Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
east asian scripts
kcharselect section name
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
south east asian scripts
kcharselect section name
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lord of the east and the west.
shi ne ubangijin mafitar rãnã da mafãɗarta, bãbu abin bautawa fãce shi.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lord of the east and lord of the west.
ubangjin mafita biyu na rãnã, kuma ubangijin mafãɗã biyu na rãnã.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
he is the lord of the east and west through all seasons.
ubangjin mafita biyu na rãnã, kuma ubangijin mafãɗã biyu na rãnã.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
they are widely distributed across the middle east and africa.
suna nan ko ina a gabas ta tsakiya da afirka.
Letzte Aktualisierung: 2020-08-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lord of the east and the west! no god is there but he!
shi ne ubangijin mafitar rãnã da mafãɗarta, bãbu abin bautawa fãce shi.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
commemorate mary in the book. when she withdrew from her family to a place in the east
kuma ka ambaci maryamu a cikin littãfi, a lõkacin da ta tsallake daga mutãnenta a wani wuri, a gẽfen gabas.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
he is the lord of the east and the west; there is no god except him.
shi ne ubangijin mafitar rãnã da mafãɗarta, bãbu abin bautawa fãce shi.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
allah causeth the sun to rise in the east, so do thou cause it to come up from the west.
ibrãhĩm ya ce: "to, lalle ne allah yana zuwa da rana daga gabas: to, ka zo da ita daga yamma."
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
and make mention of mary in the scripture, when she had withdrawn from her people to a chamber looking east,
kuma ka ambaci maryamu a cikin littãfi, a lõkacin da ta tsallake daga mutãnenta a wani wuri, a gẽfen gabas.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ibrahim said: verily allah bringeth the sun from the east, then bring it thou from the west.
ibrãhĩm ya ce: "to, lalle ne allah yana zuwa da rana daga gabas: to, ka zo da ita daga yamma."
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
he said: lord of the east and the west and whatsoever is in-between, if ye understand.
ya ce: "ubangijin mafitar rãnã da maɓũyarta da abin dayake a tsakaninsu, idan kun kasance kunã hankalta."
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
abraham said, "god causes the sun to come up from the east. you make it come from the west."
ibrãhĩm ya ce: "to, lalle ne allah yana zuwa da rana daga gabas: to, ka zo da ita daga yamma."
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
abraham said, "god brings up the sun from the east, so bring it up yourself from the west."
ibrãhĩm ya ce: "to, lalle ne allah yana zuwa da rana daga gabas: to, ka zo da ita daga yamma."
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
lord of the two easts and lord of the two wests.
ubangjin mafita biyu na rãnã, kuma ubangijin mafãɗã biyu na rãnã.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.