Sie suchten nach: hereby to ask if we can add another co... (Englisch - Italienisch)

Englisch

Übersetzer

hereby to ask if we can add another collegue

Übersetzer

Italienisch

Übersetzer
Übersetzer

Texte, Dokumente und Sprache mit Lara sofort übersetzen

Jetzt übersetzen

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Italienisch

Info

Englisch

some user interaction to ask if the player wants another card.

Italienisch

un qualche tipo di interazione per chiedere al giocatore se vuole un'altra carta.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

alternativly we can add the line

Italienisch

alternativa: possiamo aggiungere la lina

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

if we can come back willingly.

Italienisch

se possiamo ci ritorneremo volentieri.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

i can add another point to these three arguments.

Italienisch

posso aggiungere un altro punto a questi tre argomenti.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

if we can help, just holler!

Italienisch

if we can help, just holler!

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

if we can easily kill our brother,

Italienisch

se possiamo facilmente uccidere nostro fratello

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

thus we can add a second button:

Italienisch

quindi per aggiungere un secondo bottone è sufficiente:

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

i should therefore like to ask if and when i can expect a reply.

Italienisch

vorrei pertanto sapere quando e se avrò una risposta.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Englisch

i wanted to ask if it was possible to give

Italienisch

volevo chiederle se fosse possibile

Letzte Aktualisierung: 2021-05-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

even the waiter didn't bother to ask if we'd enjoyed our meal.

Italienisch

il cameriere non si è neanche preso la briga di chiederci se ci era piaciuto tutto.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

pls feel free to ask if you have any questions. thank you

Italienisch

pls non esitate a chiedere se avete domande . grazie

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

i was about to ask if he intends to answer or not.

Italienisch

la discussione è chiusa.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

we can lose if we choose.

Italienisch

we can lose if we choose.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and to ask if there are any translators present, who could translate,

Italienisch

e domandargli se ci sono dei traduttori che

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

that is another question i would like to ask if the president will permit me.

Italienisch

È un' altra domanda che le faccio, se permette signor presidente.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

people ask if we have a right to even ask that question. of course we do.

Italienisch

ci si chiede se abbiamo il diritto anche solo di porre questo problema: certamente sì.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

we have to ask if these existing european rules and regulations are being properly followed.

Italienisch

dobbiamo chiederci se le norme e i regolamenti europei in vigore sono pienamente rispettati.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

however, we can legitimately ask if this always applies.

Italienisch

tuttavia legittimamente ci chiediamo: è sempre così?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

elmar brok is right when he asks if we were credible in the balkans.

Italienisch

l' onorevole brok ha ragione a chiedere se eravamo credibili nei balcani.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

“more and more people are using smart phones. why do we need another remote if we can add it on the smart phone?” hsu added.

Italienisch

perchè aggiungere quindi un nuovo telecomando, se possiamo aggiungere la funzione direttamente sul telefono?”

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,827,071,669 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK