Sie suchten nach: so what do they need to keep tabs on m... (Englisch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Italian

Info

English

so what do they need to keep tabs on me for

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Italienisch

Info

Englisch

so what do we need to do?

Italienisch

quindi cosa ci serve?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

so, what do we need to do?

Italienisch

cosa dobbiamo fare, allora?

Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

so what do we need to do next?

Italienisch

ma dopo, come dobbiamo procedere?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Englisch

so what do we need to happen immediately?

Italienisch

cos'è che serve nell' immediato?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Englisch

so, what do we need to do in copenhagen?

Italienisch

cosa dobbiamo dunque fare a copenhagen?

Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

so what do we now need to do in future?

Italienisch

cosa dobbiamo fare in futuro?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Englisch

what do i need to take with me for my stay (e.g. clothes)?

Italienisch

cosa devo portarmi appresso per la degenza (p.es. vestiti)?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

so, what do you need to do to make your rafting trip happen?

Italienisch

quindi, come si organizza una discesa in rafting?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

who is to keep tabs on the central bank of italy?

Italienisch

chi deve vigilare sulla banca centrale italiana?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Englisch

we are losing revenue. so, what do we need to do to improve tax revenue?

Italienisch

stiamo perdendo introiti, il che significa che dobbiamo chiederci cosa fare per migliorare il gettito fiscale.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

in the current economic circumstances, do they need to work differently?

Italienisch

ebbene, alla luce dell'attuale congiuntura economica, bisogna che queste imprese funzionino diversamente?

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

a specific focus on victims of crime – what do they need?

Italienisch

un’attenzione specifica alle vittime di reato - quali sono le loro esigenze?

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

who are the customers and what do they need? how big is the opportunity?

Italienisch

chi sono i clienti e di cosa hanno bisogno? quanto è grande l'opportunità offerta?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

what do they want, time out, chill out, what is it that they need to rest up from yet again?

Italienisch

che cosa volete dunque, „time-out", „chill-out", da che cosa devono riprendersi di nuovo?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

do they need to be licensed/registered in the member state of the patient?

Italienisch

deve essere autorizzato o iscritto in un albo professionale nello stato membro in cui risiede il paziente?

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

sometimes, we hear that people ask: how to convert powerpoint to mpeg. so, what is mpeg? why do they need to convert powerpoint to mpeg?

Italienisch

a volte, si sente dire che la gente chiede: come convertire powerpoint in mpeg . quindi, qual è mpeg? perché hanno bisogno di convertire powerpoint in mpeg ?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

of course, full liberalisation of the internal transport market makes it virtually impossible to keep tabs on all this.

Italienisch

e, naturalmente, è quasi impossibile tenere conto di questa realtà a causa della totale liberalizzazione del mercato interno nel settore dei trasporti.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Englisch

program cost manager can provide global teams with the accurate, real-time information they need to keep projects on track and respond better.

Italienisch

il ruolo program cost manager può fornire in tempo reale ai team globali le informazioni accurate di cui hanno bisogno per garantire la puntualità dei progetti e rispondere più efficacemente.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

this development must be brought to a halt, and the authority of national parliaments to keep tabs on their governments must be reinforced.

Italienisch

occorre porre un freno a questo processo e rafforzare i poteri di controllo dei parlamenti nazionali nei confronti dei loro governi.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Englisch

» are the drivers constrained by driving regulations, for example, how often do they need to take breaks, etc?

Italienisch

» quali norme regolano l’attività degli autisti? per esempio, ogni quante ore debbono prendersi una pausa?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,740,828,397 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK