Sie suchten nach: gratified (Englisch - Malaysisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Malay

Info

English

gratified

Malay

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Malaysisch

Info

Englisch

will surely be gratified.

Malaysisch

dan demi sesungguhnya, ia tetap akan berpuas hati (pada hari akhirat, dengan mendapat segala yang diharapkannya).

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

soon you will be gratified with what your lord will give you.

Malaysisch

dan sesungguhnya tuhanmu akan memberikanmu (kejayaan dan kebahagiaan di dunia dan di akhirat) sehingga engkau reda - berpuas hati.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

god will accept them, and they will be gratified in (obeying) him.

Malaysisch

allah reda akan mereka dan mereka pula reda akan dia.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

god will surely lead them to a place with which they will be gratified. verily god is all-knowing and forbearing.

Malaysisch

sudah tentu allah akan memasukkan mereka (yang tersebut itu) ke tempat yang mereka sukai (syurga), dan sesungguhnya allah maha mengetahui, lagi maha penyabar.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

surely those who do not expect to meet us, who are gratified with the life of the world and content with it, and are heedless of our signs,

Malaysisch

sesungguhnya orang-orang yang tidak menaruh ingatan akan menemui kami (pada hari akhirat untuk menerima balasan), dan yang reda (berpuashati) dengan kehidupan dunia semata-mata serta merasa tenang tenteram dengannya, dan orang-orang yang tidak mengindahkan ayat-ayat (keterangan dan tanda-tanda kekuasasaan) kami, -

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

so, when the envoys came to solomon he said: "do you wish to increase my wealth? yet what god has given me is better than what he has given you. no. be gratified in your present.

Malaysisch

maka apabila (utusan pembawa hadiah itu) datang mengadap nabi sulaiman, berkatalah nabi sulaiman (kepadanya): "tidaklah patut kamu memberikan kepadaku pemberian harta-benda, kerana apa yang telah diberikan allah kepadaku lebih baik dari apa yang telah diberikannya kepada kamu; (bukan aku yang memandang kepada pemberian hadiah) bahkan kamulah yang bergembira dengan hanya kekayaan yang dihadiahkan kepada kamu (atau yang kamu hadiahkan dengan perasaan megah).

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,503,898 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK