Sie suchten nach: suppliant (Englisch - Malaysisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Malay

Info

English

suppliant

Malay

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Malaysisch

Info

Englisch

in whose wealth the suppliant and the deprived had a share.

Malaysisch

dan pada harta-harta mereka, (ada pula bahagian yang mereka tentukan menjadi) hak untuk orang miskin yang meminta dan orang miskin yang menahan diri (daripada meminta).

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and when my servants question thee concerning me, then surely i am nigh. i answer the prayer of the suppliant when he crieth unto me.

Malaysisch

dan apabila hamba-hambaku bertanya kepadamu mengenai aku maka (beritahu kepada mereka): sesungguhnya aku (allah) sentiasa hampir (kepada mereka); aku perkenankan permohonan orang yang berdoa apabila ia berdoa kepadaku.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and if my servants ask you, o prophet. concerning me, tell them that i am quite near to them. i hear and answer the prayer of the suppliant, when he calls to me.

Malaysisch

dan apabila hamba-hambaku bertanya kepadamu mengenai aku maka (beritahu kepada mereka): sesungguhnya aku (allah) sentiasa hampir (kepada mereka); aku perkenankan permohonan orang yang berdoa apabila ia berdoa kepadaku.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and when my servants ask you concerning me, then surely i am very near; i answer the prayer of the suppliant when he calls on me, so they should answer my call and believe in me that they may walk in the right way.

Malaysisch

dan apabila hamba-hambaku bertanya kepadamu mengenai aku maka (beritahu kepada mereka): sesungguhnya aku (allah) sentiasa hampir (kepada mereka); aku perkenankan permohonan orang yang berdoa apabila ia berdoa kepadaku. maka hendaklah mereka menyahut seruanku (dengan mematuhi perintahku), dan hendaklah mereka beriman kepadaku supaya mereka menjadi baik serta betul.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

(how much more seemly) had they been content with that which allah and his messenger had given them and had said: allah sufficeth us. allah will give us of his bounty, and (also) his messenger. unto allah we are suppliants.

Malaysisch

dan (amatlah baiknya) kalau mereka berpuas hati dengan apa yang diberikan oleh allah dan rasulnya kepada mereka, sambil mereka berkata: "cukuplah allah bagi kami; allah akan memberi kepada kami dari limpah kurnianya, demikian juga rasulnya; sesungguhnya kami sentiasa berharap kepada allah"

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,914,994 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK