Vous avez cherché: suppliant (Anglais - Malais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Malay

Infos

English

suppliant

Malay

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Malais

Infos

Anglais

in whose wealth the suppliant and the deprived had a share.

Malais

dan pada harta-harta mereka, (ada pula bahagian yang mereka tentukan menjadi) hak untuk orang miskin yang meminta dan orang miskin yang menahan diri (daripada meminta).

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and when my servants question thee concerning me, then surely i am nigh. i answer the prayer of the suppliant when he crieth unto me.

Malais

dan apabila hamba-hambaku bertanya kepadamu mengenai aku maka (beritahu kepada mereka): sesungguhnya aku (allah) sentiasa hampir (kepada mereka); aku perkenankan permohonan orang yang berdoa apabila ia berdoa kepadaku.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and if my servants ask you, o prophet. concerning me, tell them that i am quite near to them. i hear and answer the prayer of the suppliant, when he calls to me.

Malais

dan apabila hamba-hambaku bertanya kepadamu mengenai aku maka (beritahu kepada mereka): sesungguhnya aku (allah) sentiasa hampir (kepada mereka); aku perkenankan permohonan orang yang berdoa apabila ia berdoa kepadaku.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and when my servants ask you concerning me, then surely i am very near; i answer the prayer of the suppliant when he calls on me, so they should answer my call and believe in me that they may walk in the right way.

Malais

dan apabila hamba-hambaku bertanya kepadamu mengenai aku maka (beritahu kepada mereka): sesungguhnya aku (allah) sentiasa hampir (kepada mereka); aku perkenankan permohonan orang yang berdoa apabila ia berdoa kepadaku. maka hendaklah mereka menyahut seruanku (dengan mematuhi perintahku), dan hendaklah mereka beriman kepadaku supaya mereka menjadi baik serta betul.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

(how much more seemly) had they been content with that which allah and his messenger had given them and had said: allah sufficeth us. allah will give us of his bounty, and (also) his messenger. unto allah we are suppliants.

Malais

dan (amatlah baiknya) kalau mereka berpuas hati dengan apa yang diberikan oleh allah dan rasulnya kepada mereka, sambil mereka berkata: "cukuplah allah bagi kami; allah akan memberi kepada kami dari limpah kurnianya, demikian juga rasulnya; sesungguhnya kami sentiasa berharap kepada allah"

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,067,950 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK