Sie suchten nach: grandchildren (Englisch - Maori)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Maori

Info

Englisch

grandchildren

Maori

there rakau pekapeka

Letzte Aktualisierung: 2021-12-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

my grandchildren

Maori

Letzte Aktualisierung: 2020-08-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

care for grandchildren

Maori

kaimahi

Letzte Aktualisierung: 2021-08-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

blood grandchildren?

Maori

e hia nga mokopuna?

Letzte Aktualisierung: 2023-07-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

children and grandchildren

Maori

children and grandchildren

Letzte Aktualisierung: 2021-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

my very beautiful grandchildren

Maori

tino ataahua nga mokopuna

Letzte Aktualisierung: 2022-08-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

your grandchildren are very beautiful

Maori

tino ataahua tona tamariki

Letzte Aktualisierung: 2023-09-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

your grandchildren will never know how much you loved them mum

Maori

e kore rawa ō mokopuna e mōhio ki te nui o to aroha ki a rātau māmā

Letzte Aktualisierung: 2024-03-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

whānau are asked to be accountable and committed to each other and the kaupapa. kōhanga reo is not only a journey for the child (our mokopuna) but is for the whole family, hapu and iwi. this also includes accountabiltiy to the government. we as a whānau within the kohanga reo kaupapa must provide good administration and financial accountability in the expenditure of public funds. this is one of the steps towards achieving the healthy future of our grandchildren an future generations

Maori

e tonohia ana te whānau ki te whakautu, ki te whakapuaki i a raatau me te kaupapa. ehara i te mea ko te kōhanga reo anake te haerenga mo te tamaiti (taatau mokopuna), engari mo te hapu, hapu, iwi katoa. kei roto hoki i tenei ko te kawenga ki te kawanatanga. ko te whanau i roto i te kaupapa kohanga reo me whakarato i te whakahaere pai me te kawenga takohanga moni i roto i te whakapaunga o nga moni a te iwi. koinei tetahi o nga huarahi hei whakatutuki i te oranga hauora o ta maatau mokopuna i nga whakatupuranga kei te heke mai

Letzte Aktualisierung: 2018-06-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,500,853 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK