Je was op zoek naar: grandchildren (Engels - Maori)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Maori

Info

Engels

grandchildren

Maori

there rakau pekapeka

Laatste Update: 2021-12-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

my grandchildren

Maori

Laatste Update: 2020-08-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

care for grandchildren

Maori

kaimahi

Laatste Update: 2021-08-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

blood grandchildren?

Maori

e hia nga mokopuna?

Laatste Update: 2023-07-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

children and grandchildren

Maori

children and grandchildren

Laatste Update: 2021-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

my very beautiful grandchildren

Maori

tino ataahua nga mokopuna

Laatste Update: 2022-08-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

your grandchildren are very beautiful

Maori

tino ataahua tona tamariki

Laatste Update: 2023-09-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

your grandchildren will never know how much you loved them mum

Maori

e kore rawa ō mokopuna e mōhio ki te nui o to aroha ki a rātau māmā

Laatste Update: 2024-03-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

whānau are asked to be accountable and committed to each other and the kaupapa. kōhanga reo is not only a journey for the child (our mokopuna) but is for the whole family, hapu and iwi. this also includes accountabiltiy to the government. we as a whānau within the kohanga reo kaupapa must provide good administration and financial accountability in the expenditure of public funds. this is one of the steps towards achieving the healthy future of our grandchildren an future generations

Maori

e tonohia ana te whānau ki te whakautu, ki te whakapuaki i a raatau me te kaupapa. ehara i te mea ko te kōhanga reo anake te haerenga mo te tamaiti (taatau mokopuna), engari mo te hapu, hapu, iwi katoa. kei roto hoki i tenei ko te kawenga ki te kawanatanga. ko te whanau i roto i te kaupapa kohanga reo me whakarato i te whakahaere pai me te kawenga takohanga moni i roto i te whakapaunga o nga moni a te iwi. koinei tetahi o nga huarahi hei whakatutuki i te oranga hauora o ta maatau mokopuna i nga whakatupuranga kei te heke mai

Laatste Update: 2018-06-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,774,862,755 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK