Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
are free of blame,
بجز اپنی بیویوں یا اپنی مملوکہ عورتوں کے جن سے محفوظ نہ رکھنے میں ان پر کوئی ملامت نہیں
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i'm the one to blame.
الزام مجھے دیا جائے۔
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
some of them started to blame others.
اب ایک دوسرے کی طرف ملامت کرتا متوجہ ہوا
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
so ignore them, you are not to blame,
(نہیں) بلکہ یہ سب کے سب سرکش ہیں۔ تو آپ ان سے منھ پھیر لیں آپ پر کوئی ملامت نہیں
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
so turn away from them; you are not to blame.
(نہیں) بلکہ یہ سب کے سب سرکش ہیں۔ تو آپ ان سے منھ پھیر لیں آپ پر کوئی ملامت نہیں
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
then the fish swallowed him, and he was to blame.
آخرکار مچھلی نے اسے نگل لیا اور وہ ملامت زدہ تھا
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
so turn away from them: not thine is the blame.
(نہیں) بلکہ یہ سب کے سب سرکش ہیں۔ تو آپ ان سے منھ پھیر لیں آپ پر کوئی ملامت نہیں
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
then turn your back upon them for you are not to blame;
(نہیں) بلکہ یہ سب کے سب سرکش ہیں۔ تو آپ ان سے منھ پھیر لیں آپ پر کوئی ملامت نہیں
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
though you are not to blame if he would not cleanse himself.
اور تمہارا کچھ زیاں نہیں اس میں کہ وہ ستھرا نہ ہو
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
so turn your attention away from them; you shall incur no blame.
(نہیں) بلکہ یہ سب کے سب سرکش ہیں۔ تو آپ ان سے منھ پھیر لیں آپ پر کوئی ملامت نہیں
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and whosoever harms after he has been harmed there is no blame upon them.
اور بے شک جس نے اپنی مظلو می پر بدلہ لیا ان پر کچھ مواخذہ کی راه نہیں،
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
there is no blame against him who avenges himself after he has been wronged.
اور بے شک جس نے اپنی مظلو می پر بدلہ لیا ان پر کچھ مواخذہ کی راه نہیں،
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tom blames mary for all of his problems.
ٹام نے اپنے تمام مسائل کا زمیدار مریم کو ٹھہرایا ہے۔
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: