Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
are free of blame,
بجز اپنی بیویوں یا اپنی مملوکہ عورتوں کے جن سے محفوظ نہ رکھنے میں ان پر کوئی ملامت نہیں
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i'm the one to blame.
الزام مجھے دیا جائے۔
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
some of them started to blame others.
اب ایک دوسرے کی طرف ملامت کرتا متوجہ ہوا
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
so ignore them, you are not to blame,
(نہیں) بلکہ یہ سب کے سب سرکش ہیں۔ تو آپ ان سے منھ پھیر لیں آپ پر کوئی ملامت نہیں
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
so turn away from them; you are not to blame.
(نہیں) بلکہ یہ سب کے سب سرکش ہیں۔ تو آپ ان سے منھ پھیر لیں آپ پر کوئی ملامت نہیں
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
then the fish swallowed him, and he was to blame.
آخرکار مچھلی نے اسے نگل لیا اور وہ ملامت زدہ تھا
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
so turn away from them: not thine is the blame.
(نہیں) بلکہ یہ سب کے سب سرکش ہیں۔ تو آپ ان سے منھ پھیر لیں آپ پر کوئی ملامت نہیں
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
then turn your back upon them for you are not to blame;
(نہیں) بلکہ یہ سب کے سب سرکش ہیں۔ تو آپ ان سے منھ پھیر لیں آپ پر کوئی ملامت نہیں
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
though you are not to blame if he would not cleanse himself.
اور تمہارا کچھ زیاں نہیں اس میں کہ وہ ستھرا نہ ہو
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
so turn your attention away from them; you shall incur no blame.
(نہیں) بلکہ یہ سب کے سب سرکش ہیں۔ تو آپ ان سے منھ پھیر لیں آپ پر کوئی ملامت نہیں
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and whosoever harms after he has been harmed there is no blame upon them.
اور بے شک جس نے اپنی مظلو می پر بدلہ لیا ان پر کچھ مواخذہ کی راه نہیں،
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
there is no blame against him who avenges himself after he has been wronged.
اور بے شک جس نے اپنی مظلو می پر بدلہ لیا ان پر کچھ مواخذہ کی راه نہیں،
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tom blames mary for all of his problems.
ٹام نے اپنے تمام مسائل کا زمیدار مریم کو ٹھہرایا ہے۔
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :