Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
unnecessary .
نالازم .
Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
why unnecessary?
چرا فكر ميكني ضرورتي نداري؟
Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
from unnecessary risk .
از ريسک هاي غير لازم تلاش کردم .
Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ok. this is unnecessary...
لازم نيست جواب بدي
Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
no more unnecessary words!
!صحبت های غیر ضروری کافیست
Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
it's unnecessary. get out
نیازی نیست. برو
Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
unnecessary bloodshed could occur.
خون ريزي غير ضروري مي تونست اتفاق بيفته
Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
why would you show unnecessary mercy
چرا تو رحم بیجا نشان میدهی
Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
they will not hear any unnecessary or sinful talk
در آن (باغهای بهشتی) نه لغو و بیهودهای میشنوند نه سخنان گناه آلود؛
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
just try not to attract any unnecessary attention .
فقط سعي کن بيخود جلب توجه نکني .
Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
civilians murdered in unnecessary wars. countries bombed.
شهروندان کشته شده در جنگهای غیر ضروری.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
but two of you are playing an unnecessary gambling game...
ولی هر دوی شما، یک بازی شرط بندی ...غیر ضروری انجام میدهید
Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
we could've won anyway that was unnecessary of him
ما به هرحال میتونستیم ببریم این کار لازم نبود
Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
when the convoy arrives tonight , anything unnecessary , goes .
وقتي که کاروان تيم کمکي برسه هر چيز غير ضروري ، ميره .
Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
try to avoid unnecessary confusion and think of changing the situation
باید از پریشانی و دستپاچگی غیر ضروری اجتناب کنیم و فکری برای تغییر این وضعیت بکنیم
Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
all this psychological torture against a young imprisoned girl is unnecessary.
دیگر نیازی به اینهمه شکنجه روحی و روانی و طعنه زدن به دختر جوان در زندانی که باید فعلا در ان بماند، نیست.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and it seems the tips procedure he's scheduled for is unnecessary.
كه متوجه شدم انجام عمل- تي اي پي اس- رو ايشون ديگه ضرورتي نداره
Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
you-- you know what i mean? it just seems a little...unnecessary?
تو-- تو منظورم رو می فهمی؟ این به نظر فقط کمی... غیر ضروری یه؟
Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
because the mixing of those two media is a sort of unnatural or unnecessary act.
چون ترکیب کردن این صداها و تصاویر یه جورایی یه کار غیرطبیعی یا غیر ضروریه.
Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
this also saves you from unnecessary worry if you get the flu and think it might be the coronavirus.
این کار همچنین موجب می شود نگرانی بی مورد نداشته باشید، مثلاً اینکه آنفولانزا گرفته باشید ولی فکر کنید که شاید به بیماری کروناویروس مبتلا هستید.
Letzte Aktualisierung: 2020-08-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: