Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
unnecessary .
نالازم .
Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
why unnecessary?
چرا فكر ميكني ضرورتي نداري؟
Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
from unnecessary risk .
از ريسک هاي غير لازم تلاش کردم .
Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ok. this is unnecessary...
لازم نيست جواب بدي
Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
no more unnecessary words!
!صحبت های غیر ضروری کافیست
Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
it's unnecessary. get out
نیازی نیست. برو
Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
unnecessary bloodshed could occur.
خون ريزي غير ضروري مي تونست اتفاق بيفته
Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
why would you show unnecessary mercy
چرا تو رحم بیجا نشان میدهی
Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
they will not hear any unnecessary or sinful talk
در آن (باغهای بهشتی) نه لغو و بیهودهای میشنوند نه سخنان گناه آلود؛
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
just try not to attract any unnecessary attention .
فقط سعي کن بيخود جلب توجه نکني .
Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
civilians murdered in unnecessary wars. countries bombed.
شهروندان کشته شده در جنگهای غیر ضروری.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
but two of you are playing an unnecessary gambling game...
ولی هر دوی شما، یک بازی شرط بندی ...غیر ضروری انجام میدهید
Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
we could've won anyway that was unnecessary of him
ما به هرحال میتونستیم ببریم این کار لازم نبود
Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
when the convoy arrives tonight , anything unnecessary , goes .
وقتي که کاروان تيم کمکي برسه هر چيز غير ضروري ، ميره .
Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
try to avoid unnecessary confusion and think of changing the situation
باید از پریشانی و دستپاچگی غیر ضروری اجتناب کنیم و فکری برای تغییر این وضعیت بکنیم
Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
all this psychological torture against a young imprisoned girl is unnecessary.
دیگر نیازی به اینهمه شکنجه روحی و روانی و طعنه زدن به دختر جوان در زندانی که باید فعلا در ان بماند، نیست.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and it seems the tips procedure he's scheduled for is unnecessary.
كه متوجه شدم انجام عمل- تي اي پي اس- رو ايشون ديگه ضرورتي نداره
Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
you-- you know what i mean? it just seems a little...unnecessary?
تو-- تو منظورم رو می فهمی؟ این به نظر فقط کمی... غیر ضروری یه؟
Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
because the mixing of those two media is a sort of unnatural or unnecessary act.
چون ترکیب کردن این صداها و تصاویر یه جورایی یه کار غیرطبیعی یا غیر ضروریه.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
this also saves you from unnecessary worry if you get the flu and think it might be the coronavirus.
این کار همچنین موجب می شود نگرانی بی مورد نداشته باشید، مثلاً اینکه آنفولانزا گرفته باشید ولی فکر کنید که شاید به بیماری کروناویروس مبتلا هستید.
Ultimo aggiornamento 2020-08-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: