Sie suchten nach: carta de fiança corporativa (Englisch - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Portuguese

Info

English

carta de fiança corporativa

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Portugiesisch

Info

Englisch

- carta de condução.

Portugiesisch

- carta de condução.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

addendum term à carta de contratação

Portugiesisch

termo aditivo de contrato

Letzte Aktualisierung: 2021-03-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

as autoridades portuguesas apresentaram mais informações por carta de 8 de setembro de 2004.

Portugiesisch

as autoridades portuguesas apresentaram mais informações por carta de 8 de setembro de 2004.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

(2) as autoridades portuguesas apresentaram as primeiras informações por carta de 25 de abril de 2001.

Portugiesisch

(2) as autoridades portuguesas apresentaram as primeiras informações por carta de 25 de abril de 2001.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

the diploma ‘carta de curso de licenciatura em arquitectura’ awarded by the technical university of lisbon and the university of porto

Portugiesisch

carta de curso de licenciatura em arquitectura emitida pela universidade técnica de lisboa e pela universidade do porto

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

por carta de 13 de março de 2006, os serviços da comissão solicitaram esclarecimentos adicionais, a que portugal respondeu por correio electrónico de 28 de abril de 2006.

Portugiesisch

por carta de 13 de março de 2006, os serviços da comissão solicitaram esclarecimentos adicionais, a que portugal respondeu por correio electrónico de 28 de abril de 2006.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

de virtud y justicia rodeada,a los pueblos del orbe anunció:que, con sangre de arauco, ha firmadola gran carta de emancipación.

Portugiesisch

::de virtud y justicia rodeada::a los pueblos del orbe anunció::que con sangre de arauco ha firmado::la gran carta de emancipación.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

== external links ==* a carta de pero vaz de caminha* a carta de pero vaz de caminha* the letter of pero vaz de caminha

Portugiesisch

"caminha, pero de vaz.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

- portugal: "carta de curso de licenciatura em arquitectura" — universidade lusíada de lisboa — 1991/1992

Portugiesisch

- portugal: "carta de curso de licenciatura em arquitectura" — universidade lusíada de lisboa — 1991/1992

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

-the diploma ''carta de curso de licenciatura em arquitectura'' awarded by the technical university of lisbon and the university of porto.'

Portugiesisch

a carta de curso de licenciatura em arquitectura, emitida pela universidade técnica de lisboa e pela universidade do porto.»

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

carta de alforria, his first cd, is a rap album that discusses the current situation in cabo verde and the world, touching on issues such as terrorism, vandalism, corruption and juvenile prostitution.

Portugiesisch

carta de alforria, o seu primeiro cd, é álbum de rap que versa sobre a realidade atual nacional e mundial, trazendo temas como terrorismo, vandalismo,corrupção e prostituição juvenil.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

"carta de curso de licenciatura em medi­cina dentária" (diploma conferring offi­cial recognition of completion of studies in dentistry) awarded by an establishment of higher education.

Portugiesisch

"carta de curso de licenciatura em medi­cina dentária*', emitida por uma escola superior.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

(l)in portugal: carta de curso de licenciatura em ciências farmacêuticas (the certificate in pharmaceutical sciences awarded by the universities).'

Portugiesisch

em portugal: carta de curso de licenciatura em ciências farmacêuticos (passada pelas universidades).»

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

(52) quanto à parte das receitas provenientes da taxa cobrada sobre os produtos importados em relação à cobrada sobre os produtos nacionais, as autoridades portuguesas prestaram as informações seguintes por carta de 15 de julho de 2004:

Portugiesisch

(52) quanto à parte das receitas provenientes da taxa cobrada sobre os produtos importados em relação à cobrada sobre os produtos nacionais, as autoridades portuguesas prestaram as informações seguintes por carta de 15 de julho de 2004:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

(20) na sua carta de 24 de fevereiro de 2004, as autoridades portuguesas precisaram que o ivv age não apenas como organismo público responsável pela coordenação geral do sector, mas também como prestador de alguns serviços a terceiros em domínios como:

Portugiesisch

(20) na sua carta de 24 de fevereiro de 2004, as autoridades portuguesas precisaram que o ivv age não apenas como organismo público responsável pela coordenação geral do sector, mas também como prestador de alguns serviços a terceiros em domínios como:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

sir j. stephen wallembajador, representante permanente del reino unido ante la unión europea bruselas.bruselas, 19 de abril 2000le agradezco su carta de fecha 19 de abril de 2000 a la que se acompaňa el régimen acordado en las conversaciones a las que vd. se refiere, relativo a las autoridades de gibraltar en el contexto de los instrumentos de la ue y de la ce y tratados conexos ("el régimen").le confirmo el acuerdo del gobierno de españa con dicho régimen, el cual constítuirá un entendimiento con el que nuestros dos gobiernos quedarán comprometidos.estoy de acuerdo en que, a la recepción de mi respuesta, cada uno de nosotros transmitamos copia de este régimen, así como de nuestro intercambio de correspondencia, al secretario general del consajo con el ruego de que distribuya dicho régimen, junto con ese intercambio de correspondencia, a los representantes permanentes de los demás estados miembros y a las demás instituciones de la unión europea de conformidad con el apartado 8 de dicho régimen, para su información y a los efectos indicados en el mismo.javier elorza

Portugiesisch

sr. sir j. stephen wallembajador, representante permanente del reino unido ante la unión europea bruselas.bruselas, 19 de abril 2000le agradezco su carta de fecha 19 de abril de 2000 a la que se acompaňa el régimen acordado en las conversaciones a las que vd. se refiere, relativo a las autoridades de gibraltar en el contexto de los instrumentos de la ue y de la ce y tratados conexos ("el régimen").le confirmo el acuerdo del gobierno de españa con dicho régimen, el cual constítuirá un entendimiento con el que nuestros dos gobiernos quedarán comprometidos.estoy de acuerdo en que, a la recepción de mi respuesta, cada uno de nosotros transmitamos copia de este régimen, así como de nuestro intercambio de correspondencia, al secretario general del consejo con el ruego de que distribuya dicho régimen, junto con ese intercambio de correspondencia, a los representantes permanentes de los demás estados miembros y a las demás instituciones de la unión europea de conformidad con el apartado 8 de dicho régimen, para su información y a los efectos indicados en el mismo.javier elorza

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,775,917,215 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK