Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- carta de condução.
- carta de condução.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
addendum term à carta de contratação
termo aditivo de contrato
Last Update: 2021-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as autoridades portuguesas apresentaram mais informações por carta de 8 de setembro de 2004.
as autoridades portuguesas apresentaram mais informações por carta de 8 de setembro de 2004.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(2) as autoridades portuguesas apresentaram as primeiras informações por carta de 25 de abril de 2001.
(2) as autoridades portuguesas apresentaram as primeiras informações por carta de 25 de abril de 2001.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the diploma ‘carta de curso de licenciatura em arquitectura’ awarded by the technical university of lisbon and the university of porto
carta de curso de licenciatura em arquitectura emitida pela universidade técnica de lisboa e pela universidade do porto
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
por carta de 13 de março de 2006, os serviços da comissão solicitaram esclarecimentos adicionais, a que portugal respondeu por correio electrónico de 28 de abril de 2006.
por carta de 13 de março de 2006, os serviços da comissão solicitaram esclarecimentos adicionais, a que portugal respondeu por correio electrónico de 28 de abril de 2006.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de virtud y justicia rodeada,a los pueblos del orbe anunció:que, con sangre de arauco, ha firmadola gran carta de emancipación.
::de virtud y justicia rodeada::a los pueblos del orbe anunció::que con sangre de arauco ha firmado::la gran carta de emancipación.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
== external links ==* a carta de pero vaz de caminha* a carta de pero vaz de caminha* the letter of pero vaz de caminha
"caminha, pero de vaz.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- portugal: "carta de curso de licenciatura em arquitectura" — universidade lusíada de lisboa — 1991/1992
- portugal: "carta de curso de licenciatura em arquitectura" — universidade lusíada de lisboa — 1991/1992
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
-the diploma ''carta de curso de licenciatura em arquitectura'' awarded by the technical university of lisbon and the university of porto.'
a carta de curso de licenciatura em arquitectura, emitida pela universidade técnica de lisboa e pela universidade do porto.»
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
carta de alforria, his first cd, is a rap album that discusses the current situation in cabo verde and the world, touching on issues such as terrorism, vandalism, corruption and juvenile prostitution.
carta de alforria, o seu primeiro cd, é álbum de rap que versa sobre a realidade atual nacional e mundial, trazendo temas como terrorismo, vandalismo,corrupção e prostituição juvenil.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"carta de curso de licenciatura em medicina dentária" (diploma conferring official recognition of completion of studies in dentistry) awarded by an establishment of higher education.
"carta de curso de licenciatura em medicina dentária*', emitida por uma escola superior.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
(l)in portugal: carta de curso de licenciatura em ciências farmacêuticas (the certificate in pharmaceutical sciences awarded by the universities).'
em portugal: carta de curso de licenciatura em ciências farmacêuticos (passada pelas universidades).»
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
(52) quanto à parte das receitas provenientes da taxa cobrada sobre os produtos importados em relação à cobrada sobre os produtos nacionais, as autoridades portuguesas prestaram as informações seguintes por carta de 15 de julho de 2004:
(52) quanto à parte das receitas provenientes da taxa cobrada sobre os produtos importados em relação à cobrada sobre os produtos nacionais, as autoridades portuguesas prestaram as informações seguintes por carta de 15 de julho de 2004:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(20) na sua carta de 24 de fevereiro de 2004, as autoridades portuguesas precisaram que o ivv age não apenas como organismo público responsável pela coordenação geral do sector, mas também como prestador de alguns serviços a terceiros em domínios como:
(20) na sua carta de 24 de fevereiro de 2004, as autoridades portuguesas precisaram que o ivv age não apenas como organismo público responsável pela coordenação geral do sector, mas também como prestador de alguns serviços a terceiros em domínios como:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sir j. stephen wallembajador, representante permanente del reino unido ante la unión europea bruselas.bruselas, 19 de abril 2000le agradezco su carta de fecha 19 de abril de 2000 a la que se acompaňa el régimen acordado en las conversaciones a las que vd. se refiere, relativo a las autoridades de gibraltar en el contexto de los instrumentos de la ue y de la ce y tratados conexos ("el régimen").le confirmo el acuerdo del gobierno de españa con dicho régimen, el cual constítuirá un entendimiento con el que nuestros dos gobiernos quedarán comprometidos.estoy de acuerdo en que, a la recepción de mi respuesta, cada uno de nosotros transmitamos copia de este régimen, así como de nuestro intercambio de correspondencia, al secretario general del consajo con el ruego de que distribuya dicho régimen, junto con ese intercambio de correspondencia, a los representantes permanentes de los demás estados miembros y a las demás instituciones de la unión europea de conformidad con el apartado 8 de dicho régimen, para su información y a los efectos indicados en el mismo.javier elorza
sr. sir j. stephen wallembajador, representante permanente del reino unido ante la unión europea bruselas.bruselas, 19 de abril 2000le agradezco su carta de fecha 19 de abril de 2000 a la que se acompaňa el régimen acordado en las conversaciones a las que vd. se refiere, relativo a las autoridades de gibraltar en el contexto de los instrumentos de la ue y de la ce y tratados conexos ("el régimen").le confirmo el acuerdo del gobierno de españa con dicho régimen, el cual constítuirá un entendimiento con el que nuestros dos gobiernos quedarán comprometidos.estoy de acuerdo en que, a la recepción de mi respuesta, cada uno de nosotros transmitamos copia de este régimen, así como de nuestro intercambio de correspondencia, al secretario general del consejo con el ruego de que distribuya dicho régimen, junto con ese intercambio de correspondencia, a los representantes permanentes de los demás estados miembros y a las demás instituciones de la unión europea de conformidad con el apartado 8 de dicho régimen, para su información y a los efectos indicados en el mismo.javier elorza
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting