Sie suchten nach: notice period (Englisch - Portugiesisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Portugiesisch

Info

Englisch

notice period

Portugiesisch

prazo de pré‑aviso

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Englisch

initial notice period (article 8)

Portugiesisch

prazo de pré-aviso (artigo 8º)

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

a notice period is not considered to be a significant restriction.

Portugiesisch

a existência de um prazo de pré-aviso não é considerada penalização significativa.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Englisch

what is the notice period required by investors for redemptions in days

Portugiesisch

qual é o período (em dias) de pré-aviso exigido pelos investidores para o reembolso?

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

breakdown by original maturity, notice period or initial rate fixation

Portugiesisch

desagregação por prazo de vencimento inicial, prazo de pré-aviso ou fixação inicial de taxa

Letzte Aktualisierung: 2017-01-12
Nutzungshäufigkeit: 9
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

shall have a notice period for cancellation of at least 90 days;

Portugiesisch

com um período de pré-aviso para a rescisão de pelo menos 90 dias;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

the agreement shall specify a notice period of at least 12 months.

Portugiesisch

no acordo deve estar previsto um período de pré-aviso mínimo de doze meses.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

dealing with the extension of the duration of contracts and of the notice period.

Portugiesisch

relativa a dilatação da duração do contrato e dos prazos de pré-aviso.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

change the notice period for a general meeting from two weeks to three weeks.

Portugiesisch

alargue‑se o prazo de convocação da assembleia geral de duas para três semanas.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

the insurance policy has a minimum notice period for cancellation of the contract of 90 days;

Portugiesisch

a apólice de seguro prevê um período de pré-aviso mínimo de 90 dias para a rescisão do contrato;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

financial instruments are classified according to the notice period only when there is no agreed maturity.

Portugiesisch

os instrumentos financeiros são classificados de acordo com o período de pré-aviso apenas nos casos em que não exista um prazo pré-acordado.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

deposits made before the expiry of the notice period shall continue to be fully covered by the scheme.

Portugiesisch

os depósitos efectuados antes do termo do período de pré-aviso continuarão a estar plenamente garantidos pelo sistema.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

the company will have one working day after the termination of the worked prior notice period to make the severance payment

Portugiesisch

a empresa terá um dia útil após o término do período de aviso prévio trabalhado para realizar o pagamento de indenização

Letzte Aktualisierung: 2016-02-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

the term for severance payments will also depend on whether the prior notice period is worked or indemnified as follows:

Portugiesisch

o prazo para o pagamento de indenizações também dependerá se o período de aviso prévio é trabalhado ou indenizado como segue:

Letzte Aktualisierung: 2016-02-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

f) can employer mandate its employee to work for complete notice period and not accept payment in lieu of notice period

Portugiesisch

o empregador pode ordenar que seu empregado trabalhe pelo período de aviso prévio completo ao invés de aceitar o pagamento referente ao período de aviso prévio

Letzte Aktualisierung: 2016-02-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

the infrastructure manager may apply a shorter notice period in case of force majeure or late alterations of the working timetable;

Portugiesisch

o gestor de infraestrutura pode aplicar um prazo de pré-aviso mais reduzido em caso de força maior ou de alteração tardia do horário de serviço;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

salary until the end of a specified notice period if the employee renders no further service that provides economic benefits to the enterprise.

Portugiesisch

ordenados até ao final de um período de aviso especificado se o empregado não prestar mais serviço adicional que proporcione benefícios económicos para a empresa.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

the committee notes the proposal to extend the minimum duration of fixed term dealer contracts and the notice period of indefinite term dealer contracts.

Portugiesisch

o comité regista a proposta de dilatar a duração mínima dos acordos por período determinado e o prazo de denúncia dos acordos por período indeterminado.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

these rules included the stipulation that a four-week notice period was necessary to cancel interpretation services without incurring a cancellation charge.

Portugiesisch

estas normas prevêem um prazo de quatro semanas para o cancelamento de serviços de interpretação sem que tal acarrete despesas de anulação.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

no applications for renewal of the approval of the active substances ethoxysulfuron, oxadiargyl and warfarin were submitted which respect the three years’ notice period.

Portugiesisch

não foram apresentados pedidos de renovação da aprovação das substâncias ativas etoxissulfurão, oxadiargil e warfarina que respeitassem o prazo de pré-aviso de três anos.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,670,034 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK