Sie suchten nach: what's the name of this street (Englisch - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Portuguese

Info

English

what's the name of this street

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Portugiesisch

Info

Englisch

what's the name of this street, please?

Portugiesisch

qual é o nome desta rua, por favor?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

pardon me, what's the name of this place?

Portugiesisch

com licença, como se chama este lugar?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and you say, "ok, but what is the name of this street?"

Portugiesisch

e você diz, “ok, mas qual é o nome desta rua?”

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

in "what is the name of this book?

Portugiesisch

" (qual é o nome deste livro?

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

what is the name of use?

Portugiesisch

qual é o nome de uso?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

what was the name of this apostate woman?

Portugiesisch

qual é o nome dessa mulher apóstata?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

is the name of the street where i live

Portugiesisch

é o nome da rua onde moro

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

what is the name of your cat?

Portugiesisch

qual o nome do seu gato?

Letzte Aktualisierung: 2015-09-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

what's the name of the downloaded setup program?

Portugiesisch

como se chama o programa de instalação descarregado?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

i know the name of this animal.

Portugiesisch

eu sei o nome desse animal.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

what is the name of your father?

Portugiesisch

qual o nome do seu pai?

Letzte Aktualisierung: 2016-05-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

what is the name of your e scool

Portugiesisch

quem é o seu melhor amigo?

Letzte Aktualisierung: 2022-07-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

the name of this medicine is taxotere.

Portugiesisch

o nome deste medicamento é taxotere.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

don't be fool by the name of this tool.

Portugiesisch

não seja tolo pelo nome desta ferramenta.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

what is the name of your country honey

Portugiesisch

qual é o nome do seu país querida

Letzte Aktualisierung: 2021-01-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

the name of this medicine is docetaxel kabi.

Portugiesisch

o nome deste medicamento é docetaxel kabi.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

does anyone know the name of this dendrobium?

Portugiesisch

qualquer um sabe o nome deste dendrobium?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

the name of this medicine is docetaxel winthrop.

Portugiesisch

o nome deste medicamento é docetaxel winthrop.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

actually, the name of this directive says it all.

Portugiesisch

o facto de a suécia não analisar a qualidade da água em mais de 800 dessas zonas não é um sinal de que somos uma espécie de oeste selvagem europeu.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

we cannot but respect the name of this country.

Portugiesisch

só nos resta respeitá-la.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-27
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Translated.com

Eine bessere Übersetzung mit
7,734,902,076 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK