Вы искали: what's the name of this street (Английский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Portuguese

Информация

English

what's the name of this street

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Португальский

Информация

Английский

what's the name of this street, please?

Португальский

qual é o nome desta rua, por favor?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

pardon me, what's the name of this place?

Португальский

com licença, como se chama este lugar?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and you say, "ok, but what is the name of this street?"

Португальский

e você diz, “ok, mas qual é o nome desta rua?”

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

in "what is the name of this book?

Португальский

" (qual é o nome deste livro?

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

what is the name of use?

Португальский

qual é o nome de uso?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

what was the name of this apostate woman?

Португальский

qual é o nome dessa mulher apóstata?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

is the name of the street where i live

Португальский

é o nome da rua onde moro

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

what is the name of your cat?

Португальский

qual o nome do seu gato?

Последнее обновление: 2015-09-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

what's the name of the downloaded setup program?

Португальский

como se chama o programa de instalação descarregado?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i know the name of this animal.

Португальский

eu sei o nome desse animal.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

what is the name of your father?

Португальский

qual o nome do seu pai?

Последнее обновление: 2016-05-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

what is the name of your e scool

Португальский

quem é o seu melhor amigo?

Последнее обновление: 2022-07-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the name of this medicine is taxotere.

Португальский

o nome deste medicamento é taxotere.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

don't be fool by the name of this tool.

Португальский

não seja tolo pelo nome desta ferramenta.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

what is the name of your country honey

Португальский

qual é o nome do seu país querida

Последнее обновление: 2021-01-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the name of this medicine is docetaxel kabi.

Португальский

o nome deste medicamento é docetaxel kabi.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

does anyone know the name of this dendrobium?

Португальский

qualquer um sabe o nome deste dendrobium?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the name of this medicine is docetaxel winthrop.

Португальский

o nome deste medicamento é docetaxel winthrop.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

actually, the name of this directive says it all.

Португальский

o facto de a suécia não analisar a qualidade da água em mais de 800 dessas zonas não é um sinal de que somos uma espécie de oeste selvagem europeu.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

we cannot but respect the name of this country.

Португальский

só nos resta respeitá-la.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,734,645,103 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK