Sie suchten nach: randomization to the (Englisch - Rumänisch)

Englisch

Übersetzer

randomization to the

Übersetzer

Rumänisch

Übersetzer
Übersetzer

Texte, Dokumente und Sprache mit Lara sofort übersetzen

Jetzt übersetzen

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Rumänisch

Info

Englisch

to the

Rumänisch

la

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:

Englisch

, to the

Rumänisch

, dacă este ne cesa r

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

randomization to 12 months

Rumänisch

randomizare la 12 luni

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Englisch

to the left

Rumänisch

către stânga

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

to the dmi.

Rumänisch

către dmi.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

to the east:

Rumänisch

la est:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

to the left: °

Rumänisch

spre stânga: º

Letzte Aktualisierung: 2017-02-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

to the nearest

Rumänisch

cu o precizie de

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

to the class.

Rumänisch

to the class.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

to the front:

Rumänisch

pe partea din față:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

to the present".

Rumänisch

to the present".

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

to the right: °

Rumänisch

spre dreapta:º

Letzte Aktualisierung: 2017-02-14
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

the primary endpoint was overall survival which was defined as the time from the date of randomization to the date of death from any cause.

Rumänisch

obiectivul primar a fost supravieţuirea generală care a fost definită ca durata de timp de la data randomizării până la data decesului din orice cauză.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

the primary efficacy parameter of the trial was overall survival, defined as the time from randomization to death from any cause.

Rumänisch

parametrul de eficacitate primar al studiului clinic a fost supravieţuirea generală, definită ca timpul de la randomizare până la deces de orice cauză.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

the primary efficacy endpoint of the study was ttp, defined as the time from randomization to first documentation of objective tumour progression.

Rumänisch

obiectivul primar de eficacitate al studiului a fost ttp, definit ca fiind durata de timp de la randomizare până la prima documentare progresiei obiective a tumorii.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Englisch

in 1899, this was the period from randomization to 100 days post-randomization; in 316 it was the period from the baseline day to 111 days post-baseline. d:

Rumänisch

În studiul 1899 aceasta a fost perioada de la randomizare până la 100 zile după randomizare; în studiul 316 aceasta a fost perioada de la momentul iniţial până la 111 zile de la momentul iniţial. d:

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

in 1899 this was the period from randomization to last dose of study medicinal product plus 7 days; in 316 it was the period from first dose to last dose of study medicinal product plus 7 days. c:

Rumänisch

În studiul 1899 aceasta a fost perioada de la randomizare până la ultima doză de medicament al studiului plus încă 7 zile; în studiul 316 aceasta a fost perioada de la prima doză până la ultima doză de medicament al studiului plus 7 zile c.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

study nb-302 had a more intensive behavioural modification program, while the primary endpoint of study nb-303 was at week 28 to allow for re-randomization to different doses in the latter portion of the study.

Rumänisch

studiul nb-302 a beneficiat de un program de modificare comportamentală mai intensiv, în timp ce obiectivul primar în studiul nb-303 a fost stabilit în săptămâna 28 pentru a permite re-randomizarea pentru tratamentul cu diferite doze în ultima parte a studiului.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

at the time of randomization to once daily vs twice daily dosing (week 0), those patients who had received tablet formulations had a higher rate of viral load suppression than those who had received any solution formulations at any time.

Rumänisch

la momentul randomizării pentru tratamentul cu administrare o dată pe zi sau de două ori pe zi (săptămâna 0), la pacienţii trataţi cu medicamente sub formă de comprimate s-a înregistrat o rată mai mare de supresie a încărcăturii virale, comparativ cu cei care au utilizat orice substanţă activă sub formă de soluţie orală, în orice moment.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

of the patients who lost adequate response after re-randomization to placebo who then enrolled into the open-label extension trial, 38% (25/66) and 55% (36/66) regained pasi 75 response after 12 and 24 weeks of re-treatment, respectively.

Rumänisch

38% (25/66) şi 55% (36/66) din pacienţii care au pierdut răspunsul corespunzător după re-randomizare cu placebo, care apoi au fost înrolaţi în studiul extensiv deschis, au avut răspuns pasi 75 după 12 şi respectiv 24 săptămâni de re-tratament.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Translated.com

Eine bessere Übersetzung mit
8,934,699,338 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK