Sie suchten nach: only when i access email on cell using wif (Englisch - Russisch)

Englisch

Übersetzer

only when i access email on cell using wif

Übersetzer

Russisch

Übersetzer
Übersetzer

Texte, Dokumente und Sprache mit Lara sofort übersetzen

Jetzt übersetzen

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Russisch

Info

Englisch

only when i cry at night,

Russisch

Лишь когда кричу я по ночам,

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

my status recovered a little only when i ate

Russisch

Мои физические показатели начали постепенно восстанавливаться

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

it was only when i returned home that reality set in

Russisch

Вернувшись домой , я вдруг осознала весь ужас происшедшего

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

charging try to do every day, and breaks happen only when i am on a business trip.

Russisch

Зарядку стараюсь выполнять ежедневно, а перерывы бывают только, когда нахожусь в командировке.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

is it only when i have a talk or a meeting part to prepare

Russisch

Происходит ли это только тогда , когда мне нужно подготовиться к речи или другому выступлению

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

i saw my family only when i went to visit them , which was seldom

Russisch

На связь с семьей выходил только я сам , и то крайне редко

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

we see a horse but only when i stand in particular places as we walk around it

Russisch

Я вижу коня, но только (Ж) из определенных точек

Letzte Aktualisierung: 2020-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

'no wonder caedus said that only when i break past the boundary can i pa

Russisch

Неудивительно, что Каэдус сказал, что я смогу пройти только тогда, когда пересеку границу

Letzte Aktualisierung: 2022-05-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

it was only when i had surgery that i found out that i also had arnold chiari malformation.

Russisch

Только после операции я узнала, что у меня также была мальформация Арнольда Киари.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

i told him that i would leave only when i had visited the whole village , and that was exactly what i did

Russisch

Я сказал ему , что уйду только тогда , когда обойду всю деревню

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

it's only when i can't sleep at night that the ticking of the clock bothers me

Russisch

Только когда я ночью не могу заснуть, меня раздражает тиканье часов

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

however , i told her that i would never leave my faith and would leave home only when i was ready to be more independent

Russisch

Но я сказала , что не оставлю свою веру и покину дом только тогда , когда буду готова жить самостоятельно

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

as i heard the words preached during the service i realized that i would get an answer only when i receive the prayer by faith. i quit taking medications and only relied on god.

Russisch

Я перестала принимать лекарства и положилась только на Бога.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

(when i access www.ina.fr/fresques/ the internet explorer there is no video and the ie initiates a download)

Russisch

(when i access www.ina.fr/fresques/ the internet explorer there is no video and the ie initiates a download)

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

but when i finally managed, i was able to look at it only when i was really interested in reading the news i just heard about, and when i actually had the time to read

Russisch

Но когда я, наконец, удалось, я был в состоянии смотреть на него только тогда, когда я был очень заинтересован в чтении новостей я только слышал о, и когда я на самом деле было время, чтобы прочитать

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

although i had eyes i couldn't see the truth. i went to church only when i had the desire. i read the bible and many religious bo...

Russisch

Я читала Библию и множество религиозных книг, которые, как утверж...

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

indeed , it was only when i started to study the bible with jehovah’s witnesses that my thirst for god was satisfied . - as told by hugo durán

Russisch

Только когда я начал изучать Библию со Свидетелями Иеговы , моя ‘ жажда Бога ’ стала по - настоящему утоляться » . ( Рассказал Уго Дуран . )

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

i only get to fly this vehicle occasionally, and only when i can persuade my stockholders to let me do so, but it's still one of those wonderful experiences that reward you for all that time

Russisch

Я летаю на этой машине лишь время от времени, и только тогда, когда убеждаю моих акционеров дать мне разрешение, но это до сих пор чудесный опыт, что является мне наградой за всё это время

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

i knew about abraham , his “ seed , ” and the “ great crowd , ” but it was only when i saw these concepts explained in sign language that they took on real meaning

Russisch

Я знал об Аврааме , его « потомстве » и « великом множестве людей » , но все это обрело смысл , только когда мне стали объяснять Библию на жестовом языке

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

i once travelled @num@ miles from chengdu in western china overland through southeastern tibet to lhasa with a young colleague, and it was only when i got to lhasa that i understood the face behind the statistics you hear about

Russisch

Как-то с молодым коллегой я проeхал @num@ км от города Ченгду на западе Китая через юго-восточный Тибет до города Лхаса, и только добравшись до Лхасы, я понял, какая реальность скрывается за статистикой, о которой нам говорят

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,899,258,293 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK