Sie suchten nach: s lay with dp: (Englisch - Russisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Russisch

Info

Englisch

start with dp solution.

Russisch

Начнём с динамики.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

he lay with her that night.

Russisch

И лег он с нею в ту ночь.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and he lay with her that night.

Russisch

В ту ночь Иаков спал с Лией.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

then the man only who lay with her shall die:

Russisch

то должно предать смерти только мужчину, лежавшего с нею;

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

responsibility for funding lay with the cantons.

Russisch

Ответственность за финансирование такой помощи лежит на кантонах.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

34. responsibility lay with the international community.

Russisch

34. Ответственность за это несет международное сообщество.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and the younger arose, and lay with him;

Russisch

а потом младшая дочь легла с ним в постель и спала с ним,

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

ultimately, the decision lay with member states.

Russisch

В конечном итоге решение должны будут принять государства-члены.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

133. lay with me this morning 5/27/2016

Russisch

7/23/2016

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the burden of proof therefore lay with the prosecution.

Russisch

Таким образом, бремя доказывания возлагается на сторону обвинения.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

389. lay with me 3 -new- 7/26/2016

Russisch

7/10/2016

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

of course ultimately the decision lay with member states.

Russisch

Разумеется, окончательное решение по этому вопросу должны вынести государства-члены.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

her concerns lay with stopping whatever was happening in the tower

Russisch

Её забота заключалась в том, чтобы остановить то, что происходило в башне

Letzte Aktualisierung: 2022-05-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

he therefore welcomed the working group's position that jurisdiction lay with the treaty bodies.

Russisch

Поэтому он приветствует позицию рабочей группы, согласно которой юрисдикция находится в ведении договорных органов.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

11. primary responsibility for implementing human rights lay with governments.

Russisch

11. Ответственность за осуществление прав человека лежит, в первую очередь, на правительствах.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

ling tian narrowed his eyes since his priorities lay with rescue rather than killing

Russisch

Лин Тянь прищурился, так как его приоритетом было спасение, а не убийство

Letzte Aktualisierung: 2022-05-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

appeals against denial of refugee status lay with the competent french authorities.

Russisch

Решения об отказе в предоставлении статуса беженца должны подаваться в компетентные французские инстанции.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

60. primary responsibility for the implementation of the programme of action lay with states.

Russisch

60. Главная ответственность за осуществление Программы действий возложена на государства.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

but, being stronger than she, he forced her and lay with her and disgraced her.

Russisch

и так как был сильнее, одолел её и изнасиловал.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

further, in many countries, the major sources of human rights problems lay with subcontractors.

Russisch

При этом во многих странах основными источниками возникновения проблем в области прав человека являются субподрядчики.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
9,170,009,474 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK