Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
the majority of them are uninhabited...
Большинство из них необитаемы...
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the overwhelming majority of iom activities are also concerned with services for migrants.
Подавляющее большинство мероприятий МОМ также связано с оказанием услуг мигрантам.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the majority of beneficiaries are women.
Большинство слушателей этих курсов - женщины.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the majority of uninsured persons are:
Большинство незастрахованных составляют:
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the majority of people.
Большинство людей.
Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
16. the majority of projects are small.
16. Большинство проектов небольшие.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the majority of medical personal are women.
513. Женщины составляют большинство медицинского персонала.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in the majority of cases, yes
В большинстве случае да
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the majority of israelis understand this.
Большинство израильтян это понимают.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the majority of the population i.e.
Расположен на правом берегу одноимённой реки.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the majority of deaths occurred in gaza.
Большинство случаев гибели произошло в секторе Газа.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
:: the majority of remaining project risks
:: большинство сохраняющихся рисков по проекту;
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the following safety notes are concerned with the use of motors.
Нижеприведенные замечания по технике безопасности касаются использования электродвигателей.
Letzte Aktualisierung: 2012-08-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
26. many organizations are concerned with this activity.
26. Этой деятельностью занимаются многие организации.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the majority of these cases concern tibetans.
Большинство этих случаев касается тибетцев.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
psychologists are concerned with a wide variety of prob lems.
[w] burn, turn, fur, nurse, curd
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
if the arabs are concerned with retaliation, shall we make it more intense?
Если арабы так озабочены ответным ударом, не сделать ли нам его интенсивнее?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
governments throughout the region are concerned with both corporate transparency and sustainable development
Правительства стран в регионе, включая Казахстан, обеспокоены вопросами корпоративной прозрачности и устойчивого развития
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
however, both of these instruments are concerned with penalizing and not preventing corruption.
Вместе с тем, оба этих документа касаются наказания за коррупцию, а не ее предупреждения.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
many today are concerned with seeking recognition from this wicked world
Сегодня многие стремятся обрести признание мира Сатаны
Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: