Sie suchten nach: triennialization (Englisch - Russisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Russisch

Info

Englisch

the biennialization or triennialization of more thematic resolutions should be considered.

Russisch

75. Переход на двух- или трехгодичные циклы рассмотрения большего числа тематических резолюций заслуживает внимания.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

(b) bi- or triennialization of the presentation of certain resolutions.

Russisch

b) представление определенных резолюций на двухгодичной или трехгодичной основе.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the best measure to reduce resolutions is the biennialization or triennialization of a particular item.

Russisch

Лучший способ сокращения числа резолюций -- это переход на двухгодичную или трехгодичную основу рассмотрения того или иного вопроса.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the possibility of the elimination, biennialization, triennialization, etc., of items was cited.

Russisch

Говорилось о возможности исключения отдельных пунктов и их рассмотрении раз в два или три и т.п. года.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

such progress is reflected, for example, in the biennialization and triennialization of agenda items.

Russisch

Этот прогресс нашел отражение, например, в переводе процесса рассмотрения пунктов повестки дня на двух- и трехгодичную основу.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

5. making increased efforts at biennialization or triennialization of agenda items or sub-items.

Russisch

5. Предпринять дополнительные усилия по переводу пунктов или подпунктов повестки дня на двухгодичный или трехгодичный цикл рассмотрения.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

(g) making increased efforts at biennialization or triennialization of agenda items or subitems.

Russisch

g) принятие дополнительных мер по переводу на двухгодичную или трехгодичную основу пунктов или подпунктов повестки дня.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

1. biennialization/triennialization and consolidation of reports are not a priori reasons to exceed page limits.

Russisch

1. подготовка докладов за двухлетний/трехлетний период или объединение докладов не является достаточным основанием для превышения предельного объема;

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

"(g) making increased efforts at biennialization or triennialization of agenda items or sub-items.

Russisch

g) принятие дополнительных мер по переводу на двухгодичную или трехгодичную основу пунктов или подпунктов повестки дня.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

biennialization or triennialization of the consideration of agenda items or sub-items could also decrease the number of reports generated.

Russisch

Перевод рассмотрения пунктов или подпунктов повестки дня на двухгодичную или трехгодичную основу может также способствовать сокращению числа подготавливаемых докладов.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

15. several interventions focused on the rationalization of the agenda, including examining the possibility of the further biennialization and triennialization of items.

Russisch

15. Некоторые выступавшие говорили о рационализации повестки дня, включая изучение возможности дальнейшего перевода пунктов повестки дня Ассамблеи на двухгодичную или трехгодичную основу.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

26. the main committees shall give specific attention to rationalizing their future agenda and consider recommending any possible clustering, biennialization or triennialization of items.

Russisch

26. Главные комитеты должны уделять особое внимание рационализации своих будущих повесток дня и рассматривать вопрос о вынесении рекомендаций в отношении какого-либо возможного группирования пунктов и их рассмотрения на двухгодичной или трехгодичной основе.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the general assembly shall take further steps to rationalize and streamline the agenda ... and in particular shall make greater use of clustering, biennialization or triennialization of agenda items.

Russisch

Генеральной Ассамблее следует принять дальнейшие шаги для рационализации повестки дня... и, в частности, следует шире использовать практику группирования пунктов повестки дня и их рассмотрения на двухгодичной или трехгодичной основе.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Englisch

83. although each committee has been engaged in streamlining its agenda through the biennialization, triennialization and clustering of items, a more focused and coordinated approach is needed.

Russisch

83. Хотя каждый из комитетов прилагал усилия для упорядочения своей повестки дня за счет перевода рассмотрения пунктов на двухгодичную и трехгодичную основу и за счет группирования вопросов, необходим более целенаправленный и скоординированный подход.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

(c) biennialization and triennialization of items on the agenda of the main committees could be considered in accordance with the relevant resolutions of the general assembly;

Russisch

с) согласно соответствующим резолюциям Генеральной Ассамблеи может быть предусмотрено обсуждение пунктов повестки дня главных комитетов каждые два и три года;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 10
Qualität:

Englisch

(c) work overload in the second and third committees of the assembly and in the council shall be avoided through agreed periodicity, such as biennialization and triennialization;

Russisch

с) необходимость избегать чрезмерной рабочей нагрузки во Втором и Третьем комитетах Ассамблеи и в Совете на основе согласованных временных циклов, таких, как двухлетний и трехлетний циклы;

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

43. regarding streamlining the agenda, including through the biennialization and triennialization of items, one group attached the greatest importance to further consideration of this issue, including through considering the introduction of a sunset clause.

Russisch

43. В связи с вопросом о рационализации повестки дня, в частности о переводе на двухгодичный и трехгодичный режим рассмотрения пунктов повестки дня, одна группа сочла чрезвычайно важным продолжить обсуждение этого вопроса, в том числе возможность включения положения об ограничении срока действия.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

"... to make proposals for the further biennialization, triennialization, clustering and elimination of items of the customary agenda of the assembly for the consideration of the general committee by 1 april 2004. "

Russisch

>.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

of those 79 items, we have agreed that some 23, representing about 25 per cent, should be adjusted either through transfer to main committees, biennialization, triennialization, suspension from automatic consideration or, in a few cases, elimination.

Russisch

Мы договорились, что из этих 79 пунктов порядка 23 пунктов, что составляет приблизительно 25 процентов, необходимо скорректировать либо путем передачи в главные комитеты, либо путем перевода их рассмотрения на двухгодичную или трехгодичную основу, либо путем отмены их автоматического рассмотрения или в некоторых случаях путем их снятия с повестки дня.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,899,678,962 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK