Sie suchten nach: typically reports to a supply chain director (Englisch - Russisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Russian

Info

English

typically reports to a supply chain director

Russian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Russisch

Info

Englisch

a. supply chain finance

Russisch

А. Финансирование производственно-сбытовой цепочки

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

can a supply chain approach help?

Russisch

Может ли помочь метод производственно-сбытовой цепи?

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

figure 1: very simplified way of showing a supply chain

Russisch

Рис. 1: Весьма упрощенная схема цепочки поставок

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

a. supply chains

Russisch

А. Цепи поставок

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

a. viewing the innovation process within a supply chain context

Russisch

А. Инновационный процесс в контексте каналов поставок

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

"our project of the aiju company is a system of a supply chain.

Russisch

«Наш проект компании Айцзю — это система логистической цепочки.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

focus would be on the need for transport facilitation in a supply chain environment.

Russisch

Совещание будет посвящено вопросу о необходимости упрощения транспортных процедур применительно к производственно-распределительной цепи.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

(iii) development of a supply chain logistics management training package;

Russisch

iii) разработка пакета учебных программ по освоению практических навыков управления снабжением;

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

develop a supply chain management strategy for efficient end-to-end delivery;

Russisch

разработать стратегию функционирования снабженческой цепи для обеспечения эффективной доставки грузов конечным получателям;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

this system will include a supply chain module, which will replace the core system, procure plus.

Russisch

Эта система включает в себя модуль снабжения, который заменит основную систему -- procure plus.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

(ii) develop a supply chain strategy for efficient end-to-end delivery;

Russisch

ii) разработать стратегию функционирования снабженческой цепи для обеспечения эффективной доставки грузов конечным получателям;

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

monusco is implementing a supply-chain modification initiative regarding a virtual inventory integration trial in bunia.

Russisch

В настоящее время в МООНСДРК проводится модификация системы снабжения в связи с экспериментальным внедрением в Буниа практики составления виртуальной инвентарной ведомости.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

12. the organizational changes are making a supply chain management more critical to the competitiveness of firms, including tncs.

Russisch

12. В связи с происходящими организационными изменениями управление цепочкой материально-технического обеспечения начинает играть все более важную роль, определяя конкурентоспособность фирм, в том числе ТНК.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

(a) how can new projects be developed to encourage a supply chain financing approach in the poorest commodity-dependent countries?

Russisch

а) Как можно разработать новые проекты для поощрения применения подхода, основанного на финансировании всей производственно-сбытовой цепочки, в беднейших странах, находящихся в зависимости от сырьевого сектора?

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

as apple has discovered, the winner in orchestrating a supply chain emerges with the lowest global costs and the largest market share.

Russisch

Как обнаружила apple, победителем в деле координации поставок выходит тот, у кого наименьшие затраты и кто занимает самую большую долю рынка.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the mission made commendable efforts in establishing a supply-chain map, but there was a need for further improvement in managing the supply chain

Russisch

Хотя следует дать высокую оценку усилиям Миссии по разработке схемы закупочной деятельности, необходимо принять дальнейшие меры по обеспечению более эффективного управления такой деятельностью

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

it will also result in a supply chain management programme joining forces with ferrero international s.a. in hazelnut production and rural community development.

Russisch

По итогам проекта будет разработана также программа управления логистической цепью на совместных началах с компанией "Ферреро Интернэшнл С.А. " в сфере производства фундука и развития сельских общин.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

(d) businesses that buy services or products from other companies (i.e., a "supply chain ").

Russisch

d) компании и организации, которые покупают услуги или продукцию у других компаний (т.е. >).

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

and you see surfers, people who see this happening, and in some sense build it into a supply chain, which is a very curious one. right?

Russisch

И вы видите веб-серферов, людей, которые понимают, что происходит, и, в некотором смысле, встраиваются в общую цепь снабжения, что очень любопытно, правда?

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

29. with respect to the support component, the secretary-general indicates that unmiss has been tasked with piloting a supply chain concept for the mission that covers the entire life cycle of inventory management.

Russisch

29. В отношении компонента поддержки Генеральный секретарь отмечает, что МООНЮС было поручено на экспериментальной основе использовать в Миссии концептуальную модель цепи поставок, которая охватывает полный цикл управления товарно-материальными запасами.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,763,902,216 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK