Sie suchten nach: uic 001 and uic 002 (Englisch - Russisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Russian

Info

English

uic 001 and uic 002

Russian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Russisch

Info

Englisch

and uic chairman

Russisch

и Председатель

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

60 001 and above per year

Russisch

от 60 001 в год и выше

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

60 001 and above per year .

Russisch

60 001 и более в год

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

from 1 000 001 and above 3 000

Russisch

От 1 000 001 и выше 3 000

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

(b) cooperation between iwg and uic

Russisch

b) Сотрудничество между МРГ и МСЖД

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

the two examples of this class were given operating numbers 10 001 and 10 002.

Russisch

В январе 1967 года после поломки золотникового штока 10 002 был выведен из эксплуатации.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the minimum standards in both agreements are uic b for existing lines and uic c for new lines.

Russisch

В обоих соглашениях указаны следующие минимальные стандарты: МСЖД В - для существующих линий и МСЖД С - для новых линий.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

permitted number of passengers: between 1 001 and 2 000 persons

Russisch

Допустимое число пассажиров: от 1 001 до 2 000

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

successful joint activities with the relevant organizations such as cit, otif and uic

Russisch

успешная совместная деятельность с соответствующими организациями, такими как МКЖД, ОТИФ и МСЖД.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the iwg and uic will make the maximum effort to ensure data comparability across transport modes.

Russisch

МРГ и МСЖД будут прилагать максимальные усилия для обеспечения сопоставимости данных, касающихся различных видов транспорта.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

opportunity to subscribe to an automatic update of uic leaflets and uic codes: every 4 months you automatically receive in hardcopy the new uic leaflet and uic code editions.

Russisch

Возможность зарегистрироваться на автоматическое получение обновленных версий брошюр и кодов МСЖД. Каждые 4 месяца члены МСЖД автоматически получают печатные версии указанных документов.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

sc.1 was shown a film from the government of switzerland, unece and uic about enhancing safety at level crossings.

Russisch

sc.1 был показан фильм о повышении безопасности на железнодорожных переездах, снятый при поддержке правительства Швейцарии, ЕЭК ООН и МСЖД.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

in accordance with the request by the working party, iwg had considered the question of a formal agreement for collaboration between iwg and uic.

Russisch

В соответствии с просьбой Рабочей группы МРГ рассмотрела вопрос об официальном соглашении о сотрудничестве между МРГ и МСЖД.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the secretariat, the un/ter and uic agreed to hold a meeting in paris with the purpose of comparing the sections used by each database.

Russisch

Секретариат, ТЕЖ ООН и МСЖД решили провести совещание в Париже в целях сопоставления участков, используемых каждой базой данных;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

(iii) increased number of integrated militias from former warlords, clan militias and uic into the integrated somali security forces

Russisch

iii) Увеличение числа ополченцев, ранее служивших у бывших >, в ополчении кланов и в войсках Союза исламских судов, которые включены в объединенные сомалийские силы безопасности

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

ethiopian and government forces continue to battle armed opposition in the central districts of mogadishu and uic and extremist opposition elements continue to extend their influence in certain regions in southern somalia where they maintain training camps.

Russisch

Эфиопские войска и силы переходного федерального правительства будут продолжать борьбу с вооруженной оппозицией в центральных районах Могадишо, а Союз исламских судов и экстремистские оппозиционные группировки будут расширять свое влияние в некоторых районах южной части страны, где у них расположены тренировочные лагеря.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

(b) request the secretariat to cooperate closely with osjd and uic to avoid, to the extent possible, duplication in the collection of data.

Russisch

b) поручить секретариату наладить тесное сотрудничество с ОСЖД и МСЖД с целью избежать, по мере возможности, дублирования в работе по сбору данных.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

(a) request the secretariat to cooperate closely with osjd and uic to avoid, to the extent possible, duplication in the collection of data;

Russisch

a) поручить секретариату наладить тесное сотрудничество с ОСЖД и МСЖД с целью избежать, по мере возможности, дублирования в работе по сбору данных;

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

56. the joint meeting agreed to include these specific rid/adr requirements (a 01 and a 02), contained in document inf.20, in packing instructions p 001 and p 002.

Russisch

56. Совместное совещание решило воспроизвести эти специальные требования МПОГ/ДОПОГ (a 01 и a 02), изложенные в документе inf.20, в инструкциях p 001 и p 002.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the complete hybrid iii lower leg assembly, left (86-5001-001 ) and right (86-5001-002), equipped with the foot and ankle assembly, left (78051-614) and right (78051-615), shall be used, including the knee assembly.

Russisch

1.2 Для испытания используются блоки голени манекена "Гибрид iii ", левый (865001001) и правый (86-5001-002), оборудованного блоками стопы и голеностопного сустава, левым (78051-614) и правым (78051-615), включая коленный блок.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,760,806,726 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK