Вы искали: uic 001 and uic 002 (Английский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Russian

Информация

English

uic 001 and uic 002

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

and uic chairman

Русский

и Председатель

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

60 001 and above per year

Русский

от 60 001 в год и выше

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

60 001 and above per year .

Русский

60 001 и более в год

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

from 1 000 001 and above 3 000

Русский

От 1 000 001 и выше 3 000

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(b) cooperation between iwg and uic

Русский

b) Сотрудничество между МРГ и МСЖД

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 3
Качество:

Английский

the two examples of this class were given operating numbers 10 001 and 10 002.

Русский

В январе 1967 года после поломки золотникового штока 10 002 был выведен из эксплуатации.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the minimum standards in both agreements are uic b for existing lines and uic c for new lines.

Русский

В обоих соглашениях указаны следующие минимальные стандарты: МСЖД В - для существующих линий и МСЖД С - для новых линий.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

permitted number of passengers: between 1 001 and 2 000 persons

Русский

Допустимое число пассажиров: от 1 001 до 2 000

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

successful joint activities with the relevant organizations such as cit, otif and uic

Русский

успешная совместная деятельность с соответствующими организациями, такими как МКЖД, ОТИФ и МСЖД.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the iwg and uic will make the maximum effort to ensure data comparability across transport modes.

Русский

МРГ и МСЖД будут прилагать максимальные усилия для обеспечения сопоставимости данных, касающихся различных видов транспорта.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

opportunity to subscribe to an automatic update of uic leaflets and uic codes: every 4 months you automatically receive in hardcopy the new uic leaflet and uic code editions.

Русский

Возможность зарегистрироваться на автоматическое получение обновленных версий брошюр и кодов МСЖД. Каждые 4 месяца члены МСЖД автоматически получают печатные версии указанных документов.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

sc.1 was shown a film from the government of switzerland, unece and uic about enhancing safety at level crossings.

Русский

sc.1 был показан фильм о повышении безопасности на железнодорожных переездах, снятый при поддержке правительства Швейцарии, ЕЭК ООН и МСЖД.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in accordance with the request by the working party, iwg had considered the question of a formal agreement for collaboration between iwg and uic.

Русский

В соответствии с просьбой Рабочей группы МРГ рассмотрела вопрос об официальном соглашении о сотрудничестве между МРГ и МСЖД.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the secretariat, the un/ter and uic agreed to hold a meeting in paris with the purpose of comparing the sections used by each database.

Русский

Секретариат, ТЕЖ ООН и МСЖД решили провести совещание в Париже в целях сопоставления участков, используемых каждой базой данных;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(iii) increased number of integrated militias from former warlords, clan militias and uic into the integrated somali security forces

Русский

iii) Увеличение числа ополченцев, ранее служивших у бывших >, в ополчении кланов и в войсках Союза исламских судов, которые включены в объединенные сомалийские силы безопасности

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

ethiopian and government forces continue to battle armed opposition in the central districts of mogadishu and uic and extremist opposition elements continue to extend their influence in certain regions in southern somalia where they maintain training camps.

Русский

Эфиопские войска и силы переходного федерального правительства будут продолжать борьбу с вооруженной оппозицией в центральных районах Могадишо, а Союз исламских судов и экстремистские оппозиционные группировки будут расширять свое влияние в некоторых районах южной части страны, где у них расположены тренировочные лагеря.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(b) request the secretariat to cooperate closely with osjd and uic to avoid, to the extent possible, duplication in the collection of data.

Русский

b) поручить секретариату наладить тесное сотрудничество с ОСЖД и МСЖД с целью избежать, по мере возможности, дублирования в работе по сбору данных.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(a) request the secretariat to cooperate closely with osjd and uic to avoid, to the extent possible, duplication in the collection of data;

Русский

a) поручить секретариату наладить тесное сотрудничество с ОСЖД и МСЖД с целью избежать, по мере возможности, дублирования в работе по сбору данных;

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

56. the joint meeting agreed to include these specific rid/adr requirements (a 01 and a 02), contained in document inf.20, in packing instructions p 001 and p 002.

Русский

56. Совместное совещание решило воспроизвести эти специальные требования МПОГ/ДОПОГ (a 01 и a 02), изложенные в документе inf.20, в инструкциях p 001 и p 002.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the complete hybrid iii lower leg assembly, left (86-5001-001 ) and right (86-5001-002), equipped with the foot and ankle assembly, left (78051-614) and right (78051-615), shall be used, including the knee assembly.

Русский

1.2 Для испытания используются блоки голени манекена "Гибрид iii ", левый (865001001) и правый (86-5001-002), оборудованного блоками стопы и голеностопного сустава, левым (78051-614) и правым (78051-615), включая коленный блок.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 4
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,872,110 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK