Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
upholding the ransom
Защищать искупление
Letzte Aktualisierung: 2020-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the secretariat is committed to upholding its social and environmental responsibilities.
100. Секретариат преисполнен решимости выполнять свою социальную и экологическую ответственность.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
loyally upholding god’s word
Сохранять Божье Слово с беззаветной преданностью
Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
may we be loyal in upholding it
Будем же с беззаветной преданностью сохранять Божье Слово
Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
upholding and monitoring human rights.
защита прав человека и надзор за их соблюдением.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
loyally upholding god’s inspired word
Сохранять божье слово с беззаветной преданностью
Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ii. upholding human dignity, equality,
ii. ПООЩРЕНИЕ УВАЖЕНИЯ ДОСТОИНСТВА,
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
an organization where all are held accountable for upholding their responsibilities will be a significantly stronger one.
Организация, в которой каждый человек подотчетен за выполнение своих обязанностей, станет значительно сильнее.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1. upholding the humanitarian principles of migration
1. Обеспечение гуманитарных принципов миграции
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(ix) the upholding of ethical dimensions;
ix) реализацию этических принципов;
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
palestine reaffirms its respect for international law and its commitment to upholding its obligations and responsibilities in this regard.
Палестина вновь подтверждает свое уважение норм международного права и свою приверженность выполнению связанных с этим функций и обязательств.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(a) upholding the separation of powers by:
а) поддержания принципа разделения властей путем:
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
upholding a just, fair and honest government through:
ii) Поддержание справедливого и честного правительства посредством:
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a. upholding the rule of law while confronting terrorism:
a. Обеспечение верховенства права в условиях борьбы
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in doing so, we think that we are upholding our value
Поступая таким образом, мы думаем, что отстаиваем наши ценности
Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in doing so, we think that we are upholding our values.
Поступая таким образом, мы думаем, что отстаиваем наши ценности.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
:: rule of law strengthened, upholding international human rights standards
:: Обеспечение укрепления правопорядка, соблюдение международных стандартов в области прав человека
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
once again , anna is upholding jehovah’s high standard of morality
Теперь Анна вновь поддерживает высокие нравственные нормы Иеговы
Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
if we fall short of upholding god’s sovereignty , what should we do
Что нам нужно делать , если мы совершили ошибку
Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
enforcing appropriate military disciplinary measures and upholding the principle of command responsibility.
:: обеспечения применения надлежащих военных дисциплинарных мер и подтверждения принципа ответственности командования;
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität: