Sie suchten nach: wouldn (Englisch - Russisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Russian

Info

English

wouldn

Russian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Russisch

Info

Englisch

i wouldn,t get or use one.

Russisch

i dont like it at all.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

but the broader controversy wouldn't go away.

Russisch

Но более глубокий спор не прекратился.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

"no, they wouldn't allow me to go back.

Russisch

"Нет, они не разрешат мне вернуться назад.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

if you had a better job here, we wouldn t have to move.

Russisch

if you had a better job here, we wouldn’t have to move..

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

so you wouldn t leave even if you had a job in boston?

Russisch

so you wouldn’t leave even if you had a job in boston?.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

today you have opportunities your parents wouldn't even dream about.

Russisch

Такие возможности, о которых ваши родители даже и помыслить не могли.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

2 years ago i wouldn`t believe that it is actually possible)

Russisch

2 years ago i wouldn`t believe that it is actually possible)

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

"i wouldn`t send anybody else. fastest way is through reno."

Russisch

- Поэтому я и прошу именно тебя.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

if so, wouldn't this have a devastating effect on the integrity of the npt?

Russisch

Если да, то не обернулось бы это опустошительным эффектом для целостности ДНЯО?

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the soldiers told them to leave the house and that if they did they wouldn't be injured.

Russisch

Солдаты сказали им убираться из дома, и в этом случае они их не тронут.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

all this wouldn't happen if not for the targeted and unlimited use of state resources ".

Russisch

Всего этого не было бы без целенаправленного и неограниченного использования ресурсов государства ".

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

when the soviet army entered yerevan, we were afraid people wouldn\'t take to streets any more.

Russisch

Когда в Ереван вошли советские танки, у нас было опасение, что завтра люди больше не выйдут на улицу.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

it\'s hard to imagine life without music. i wouldn\'t say we made a promise to help.

Russisch

Жизнь сложно представить без музыки.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

i stood in the rain for a few moments, unable to believe that i wouldn't ever see my house again.

Russisch

Я стоял несколько мгновений под дождем, не веря в то, что никогда уже больше не увижу своего дома.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

but even then he wouldn't let the government enjoy that tremendous achievement by reporting in paragraph 79 that he was very much concerned about the manner in which the repatriation was being carried out.

Russisch

Но даже в этом случае он не дает правительству порадоваться этому огромному достижению, указывая в пункте 79, что он весьма обеспокоен тем, как проводится репатриация.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

i did not know that to do, i felt that my life didn´t have any solution and that i wouldn´t be able to move myself and end up in a wheelchair.

Russisch

Я не знала, что делать, только чувствовала, что у меня нет выхода, и я закончу мои дни без возможности двигаться или в инвалиной коляске.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

but slow and distorted development in the islamic world is the result of blocked opportunities as well. wouldn't pakistan be much better off if it exported more of its textiles to the rich industrial world?

Russisch

Медленное и непоследовательное развитие стран исламского мира можно частично объяснить и блокированием другими странами благоприятных для них экономических возможностей.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

but wouldn't a reversal of the illegitimate privatizations of the 1990's create new problems and undermine russia's attempt to establish secure property rights?

Russisch

Но не приведет ли отмена результатов незаконной приватизации 90-х к появлению новых проблем и подрыву попытки России установить соблюдение прав собственности? Я полагаю, что некоторые несправедливости, допущенные в прошлом, могут быть решены без прямых нападок на «права собственности», независимо от того, насколько сомнительным путем она была приобретена.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

wouldn't i be freer after a counter-revolution, when my will--at least on this matter--would then be put into effect?

Russisch

Разве я бы не был более свободным после контрреволюции, когда моя воля - по крайней мере в этом вопросе - вступила бы в силу?

Letzte Aktualisierung: 2015-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

but we want structured co-operation - meaning that some european states may press ahead in defense capacity - because we are not prepared to let the more cautious and hesitant dictate a recurrence of the balkan tragedy of the 1990's, when europeans couldn't act and americans wouldn't (for a while).

Russisch

Мы, французы, выступаем против создания "двухрежимной" Европы. Но мы хотим структурированного сотрудничества, что означает, что некоторые европейские государства могут иметь большие военные возможности, чем другие, потому что мы не собираемся позволить более осторожным и нерешительным допустить повторения Балканской трагедии 1990-х годов, когда европейцы не смогли, а американцы не пожелали (в течение какого-то времени) предпринять необходимые действия.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,770,706,759 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK