Sie suchten nach: layeth (Englisch - Spanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Spanish

Info

English

layeth

Spanish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Spanisch

Info

Englisch

who pileth up wealth and layeth it by,

Spanisch

que amase hacienda y la cuente una y otra vez,

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

thus allah layeth ignominy upon those who believe not.

Spanisch

así muestra alá la indignación contra quienes no creen.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

she layeth her hands to the spindle, and her hands hold the distaff.

Spanisch

aplicó sus manos al huso, y sus manos tomaron la rueca.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

21 so is he that layeth up treasure for himself and is not rich towards god.

Spanisch

21 así es el que hace para sí tesoro, y no es rico en dios.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

21 so is he that layeth up treasure for himself, and is not rich toward god.

Spanisch

21 así es el que hace para sí tesoro, y no es rico en dios.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

19 god layeth up his iniquity for his children: he rewardeth him, and he shall know it.

Spanisch

19 dios guardará para sus hijos su violencia; y le dará su pago, para que conozca.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

11 `i am the good shepherd; the good shepherd his life layeth down for the sheep;

Spanisch

11 yo soy el buen pastor; el buen pastor su vida da por las ovejas.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

he riseth from supper, and layeth aside his garments, and having taken a towel, girded himself.

Spanisch

levántase de la cena, y quítase su ropa, y tomando una toalla, ciñóse.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

he gathereth the waters of the sea together as a heap: he layeth up the depth in store-houses.

Spanisch

el junta como en un montón las aguas de la mar: el pone en depósitos los abismos.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

it is not for any soul that it should believe save with allah's will, and he layeth the abomination upon those who reflect not.

Spanisch

siendo así que nadie está para creer si alá no lo permite? y se irrita contra quienes no razonan.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

13:4 he riseth from supper, and layeth aside his garments, and having taken a towel, girded himself.

Spanisch

13:4 se levantó de la cena, y se quitó su ropa, y tomando una toalla, se ciñó.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and he cometh in unto the high place, and taketh out of their hand, and layeth up in the house, and sendeth away the men, and they go. 25

Spanisch

5:25 y el entro, y se puso delante de su señor. y eliseo le dijo: ¿de donde vienes, giezi? y el dijo: vuestro siervo no ha ido a ninguna parte.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

3 who layeth the beams of his chambers in the waters: who maketh the clouds his chariot: who walketh upon the wings of the wind:

Spanisch

3 el es el que pone las vigas de sus altos aposentos en las aguas; el que hace de las nubes su carroza; el que anda sobre las alas del viento;

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

2 blessed is the man that doeth this, and the son of man that layeth hold on it; that keepeth the sabbath from polluting it, and keepeth his hand from doing any evil.

Spanisch

2 bienaventurado el hombre que hace esto, y el hijo de hombre que lo abraza; que guarda el día de reposo[ a ] para no profanarlo, y que guarda su mano de hacer todo mal.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

"blessed is the man that doeth this, and the son of man that layeth hold on it; that keepeth the sabbath from polluting it, and keepeth his hand from doing any evil.

Spanisch

"bienaventurado el hombre que esto hiciere, y el hijo del hombre que esto abrazare; que guarda el sábado de profanarlo, y que guarda su manos de hacer todo mal.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

56:2 blessed is the man that doeth this, and the son of man that layeth hold on it; that keepeth the sabbath from polluting it, and keepeth his hand from doing any evil.

Spanisch

56:2 bienaventurado el hombre que hace esto, y el el cual era hijo de hombre que lo abraza; que guarda el dia de reposo para no profanarlo, y que guarda su mano de hacer todo mal.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

1 ¶ the burden of the word of the lord for israel, saith the lord, which stretcheth forth the heavens, and layeth the foundation of the earth, and formeth the spirit of man within him.

Spanisch

liberación de jerusalén 1 profecía de la palabra del seÑor acerca de israel. . el seÑor que extiende los cielos, pone los cimientos de la tierra y forma el espíritu del hombre dentro de él, declara:

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

"the burden of the word of the lord for israel saith the lord, which stretcheth forth the heavens, and layeth the foundation of the earth, and formeth the spirit of man within him. behold, i will make jerusalem a cup of trembling unto all the people round about, when they shall be in the siege both against judah and against jerusalem. and in that day will i make jerusalem a burdensome stone for all people: all that burden themselves with it shall be cut in pieces, though all the people of the earth be gathered together against it."

Spanisch

"profecía de la palabra del señor acerca de israel, el señor, que extiende los cielos y funda la tierra, y forma el espíritu del hombre dentro de él, ha dicho: he aquí yo pongo a jerusalén por copa que hará temblar a todos los pueblos de alrededor contra judá, en el sitio contra jerusalén. y en aquel día yo pondré a jerusalén por piedra pesada a todos los pueblos; todos los que se la cargaren será despedazados, bien que todas las naciones de la tierra se juntarán contra ella."

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,730,502,606 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK