Вы искали: layeth (Английский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Spanish

Информация

English

layeth

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Испанский

Информация

Английский

who pileth up wealth and layeth it by,

Испанский

que amase hacienda y la cuente una y otra vez,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

thus allah layeth ignominy upon those who believe not.

Испанский

así muestra alá la indignación contra quienes no creen.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Английский

she layeth her hands to the spindle, and her hands hold the distaff.

Испанский

aplicó sus manos al huso, y sus manos tomaron la rueca.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

21 so is he that layeth up treasure for himself and is not rich towards god.

Испанский

21 así es el que hace para sí tesoro, y no es rico en dios.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:

Английский

21 so is he that layeth up treasure for himself, and is not rich toward god.

Испанский

21 así es el que hace para sí tesoro, y no es rico en dios.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

19 god layeth up his iniquity for his children: he rewardeth him, and he shall know it.

Испанский

19 dios guardará para sus hijos su violencia; y le dará su pago, para que conozca.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

11 `i am the good shepherd; the good shepherd his life layeth down for the sheep;

Испанский

11 yo soy el buen pastor; el buen pastor su vida da por las ovejas.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he riseth from supper, and layeth aside his garments, and having taken a towel, girded himself.

Испанский

levántase de la cena, y quítase su ropa, y tomando una toalla, ciñóse.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he gathereth the waters of the sea together as a heap: he layeth up the depth in store-houses.

Испанский

el junta como en un montón las aguas de la mar: el pone en depósitos los abismos.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it is not for any soul that it should believe save with allah's will, and he layeth the abomination upon those who reflect not.

Испанский

siendo así que nadie está para creer si alá no lo permite? y se irrita contra quienes no razonan.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

13:4 he riseth from supper, and layeth aside his garments, and having taken a towel, girded himself.

Испанский

13:4 se levantó de la cena, y se quitó su ropa, y tomando una toalla, se ciñó.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and he cometh in unto the high place, and taketh out of their hand, and layeth up in the house, and sendeth away the men, and they go. 25

Испанский

5:25 y el entro, y se puso delante de su señor. y eliseo le dijo: ¿de donde vienes, giezi? y el dijo: vuestro siervo no ha ido a ninguna parte.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

3 who layeth the beams of his chambers in the waters: who maketh the clouds his chariot: who walketh upon the wings of the wind:

Испанский

3 el es el que pone las vigas de sus altos aposentos en las aguas; el que hace de las nubes su carroza; el que anda sobre las alas del viento;

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

2 blessed is the man that doeth this, and the son of man that layeth hold on it; that keepeth the sabbath from polluting it, and keepeth his hand from doing any evil.

Испанский

2 bienaventurado el hombre que hace esto, y el hijo de hombre que lo abraza; que guarda el día de reposo[ a ] para no profanarlo, y que guarda su mano de hacer todo mal.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

"blessed is the man that doeth this, and the son of man that layeth hold on it; that keepeth the sabbath from polluting it, and keepeth his hand from doing any evil.

Испанский

"bienaventurado el hombre que esto hiciere, y el hijo del hombre que esto abrazare; que guarda el sábado de profanarlo, y que guarda su manos de hacer todo mal.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

56:2 blessed is the man that doeth this, and the son of man that layeth hold on it; that keepeth the sabbath from polluting it, and keepeth his hand from doing any evil.

Испанский

56:2 bienaventurado el hombre que hace esto, y el el cual era hijo de hombre que lo abraza; que guarda el dia de reposo para no profanarlo, y que guarda su mano de hacer todo mal.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

1 ¶ the burden of the word of the lord for israel, saith the lord, which stretcheth forth the heavens, and layeth the foundation of the earth, and formeth the spirit of man within him.

Испанский

liberación de jerusalén 1 profecía de la palabra del seÑor acerca de israel. . el seÑor que extiende los cielos, pone los cimientos de la tierra y forma el espíritu del hombre dentro de él, declara:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

"the burden of the word of the lord for israel saith the lord, which stretcheth forth the heavens, and layeth the foundation of the earth, and formeth the spirit of man within him. behold, i will make jerusalem a cup of trembling unto all the people round about, when they shall be in the siege both against judah and against jerusalem. and in that day will i make jerusalem a burdensome stone for all people: all that burden themselves with it shall be cut in pieces, though all the people of the earth be gathered together against it."

Испанский

"profecía de la palabra del señor acerca de israel, el señor, que extiende los cielos y funda la tierra, y forma el espíritu del hombre dentro de él, ha dicho: he aquí yo pongo a jerusalén por copa que hará temblar a todos los pueblos de alrededor contra judá, en el sitio contra jerusalén. y en aquel día yo pondré a jerusalén por piedra pesada a todos los pueblos; todos los que se la cargaren será despedazados, bien que todas las naciones de la tierra se juntarán contra ella."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,731,061,724 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK