Sie suchten nach: the lazy cat didn't learn anything (Englisch - Spanisch)

Englisch

Übersetzer

the lazy cat didn't learn anything

Übersetzer

Spanisch

Übersetzer
Übersetzer

Texte, Dokumente und Sprache mit Lara sofort übersetzen

Jetzt übersetzen

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Spanisch

Info

Englisch

i didn't learn anything.

Spanisch

no aprendí nada.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

he didn't learn anything in school.

Spanisch

Él no aprendió nada en el colegio.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

are you sure you didn't learn anything while you were away?"

Spanisch

¿estás seguro de que no has aprendido nada mientas estabas fuera?"

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

if nader didn't learn anything from the 2000 election, american voters certainly did.

Spanisch

si nader no aprendió nada de la elección del 2000, los votantes norteamericanos ciertamente lo hicieron.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and ok, i didn't learn anything new there as well -- that's pretty obvious.

Spanisch

y ok, no aprendimos nada nuevo con eso – eso es bastante obvio.

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

she would sometimes scold her, and at others lecture her on the virtues of islam, which she herself didn't learn anything from.

Spanisch

a veces la regañaba, y otras la sermoneaba con las virtudes del islám, que ni ella misma conocía.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

help the lazy cat collect all 125 hidden objects in order to clean the room.

Spanisch

ayuda al gato perezoso recoger todos los 125 objetos ocultos con el fin de limpiar la habitación.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

la que te va a tocar va ser en pedacitos, así te vamos a mandar a casa, en pedacitos, pendeja” (we already told you, fucking bitch, not to mess with us, it is clear that you didn't learn anything from the little trip they gave you. what is going to happen to you will be in pieces, that is how we are going to send you home, in pieces, idiot).

Spanisch

la que te va a tocar va ser en pedacitos, así te vamos a mandar a casa, en pedacitos, pendeja”.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,913,812,642 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK