Sie suchten nach: forcibly (Englisch - Türkisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Türkisch

Info

Englisch

forcibly

Türkisch

zorla sikismak

Letzte Aktualisierung: 2018-06-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

the task was forcibly canceled

Türkisch

görev zorla iptal edildi

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

the day when god’s enemies are herded into the fire, forcibly.

Türkisch

allah düşmanlarının ateşe sürüklenerek toplatılacakları gün...

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

a day when they will be pushed, forcibly shoved towards the fire of hell.

Türkisch

cehennem ateşine itildikleri gün:

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

but those who are too proud to worship me will enter hell forcibly.”

Türkisch

bana kulluk etmeyi büyüklüklerine yediremeyenler alçalmış olarak cehenneme gireceklerdir" buyurmuştur.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

innocent people were evicted forcibly from their houses and innocent people were killed.

Türkisch

masum insanlar zorla evlerinden sürüldü ve masum insanlar öldürüldü.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

the day when they will be shoved forcibly toward the fire of hell, [and told:]

Türkisch

cehennem ateşine itildikleri gün:

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

ethnic albanians had been murdered, their farms destroyed and a huge number of people forcibly deported.

Türkisch

etnik arnavutlar öldürüldü, çiftlikleri yokedildi ve çok fazla sayıda insan zorla göç ettirildi.

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

in 2005, all jewish settlers were evacuated from gaza (some forcibly) and their homes demolished.

Türkisch

2005'te (kimisi zorla da olsa) yahudiler gazze'deki evlerinden çıkarıldı ve evleri yıkıldı.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

by the end of the year livilla too had perished, supposedly forcibly starved to death by her own mother, antonia.

Türkisch

aynı yılın sonunda livilla güya kendi öz annesi antonia tarafından açlığa terk edilerek öldürüldü.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

the doctor and rose are forcibly separated by these events, which lead to rose's entrapment within a parallel universe.

Türkisch

doktor ve rose zorla bu olaylardan ayrılmışlardır, rose'un tuzak içinde paralel evren yolundadır.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

except those who were forcibly subdued among men, and the women and children, unable to devise a plan and unaware of the way.

Türkisch

ancak erkeklerden, kadınlardan ve çocuklardan müstaz'aflar olup hiçbir çareye güç yetiremeyenler ve bir yol (çıkış) bulamayanlar başka.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

his actions triggered persecution by the securitate, which forcibly admitted him to psychiatric hospitals -- a dreaded political weapon in those times.

Türkisch

eylemleri yüzünden securitate tarafından kovuşturuldu ve örgüt tarafından zorla akıl hastanesine yatırıldı, ki bu uygulama o dönemlerde kullanılan korkunç bir siyasi silahtı.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

it is not lawful for you to inherit women forcibly, and do not press them to take away part of what you have given them, unless they commit a gross indecency.

Türkisch

kadınlara zorla mirasçı olmaya kalkmanız size helal değildir. apaçık hayasızlık etmedikçe onlara verdiğinizin bir kısmını alıp götürmeniz için onları sıkıştırmayın.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

in addition, about 20,000 people from 27 settlements of kayan, kenyah, and penan indigenous groups will be forcibly displaced during the construction of the dam.

Türkisch

aynı zamanda kayan, kenyah ve penan yerleşimlerindeki 20.000 kadar yerli insan inşa sırasında zorla yerinden edilecek.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

your lord has said, “pray to me, and i will respond to you. but those who are too proud to worship me will enter hell forcibly.”

Türkisch

rabbiniz buyurdu ki: “bana dua edin ki size karşılık vereyim.zira bana ibadet, yani dua etmeyi kibirlerine yediremeyenler, zelil ve rezil olarak cehenneme gireceklerdir.” {km, yeremya 33,3; matta 7,7; markos 11,24}

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

"it would mean that people of rs would find themselves living under sanctions again, and that in this case, the serbs would be brutally and forcibly returned to bih," zivanovic said.

Türkisch

zivanoviç, "bu, sc halkının kendisini yine yaptırımlar altında yaşar şekilde bulması anlamına gelir, ki bu durumda da sırplar bh'de gaddarca ve zorla geri döndürülür. dedi.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

but (it was not allah's will to prevent people forcibly from differences: so) they disagreed; then some of them accepted the truth and others rejected it.

Türkisch

ama gene de aykırılığa düştüler. İçlerinde inanan var, inanmayan var.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,941,736,508 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK