Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
i knew i would be held accountable.”
Ман яқин доштам, ки ҳисоби худро хоҳам дид».
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i would not drive away the believers;
Ва ман мӯъминонро дур намекунам.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
indeed, i would then be in manifest error.
Ва дар ин ҳолат ман дар гумроҳии ошкор бошам.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in doing so i would be committing injustice."
Агар чунин кунем, аз ситамкорон хоҳем буд».
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
if i did, i would be one of the wrongdoers.”
Агар чунин кунам, аз ситамкорон хоҳам буд».
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
were i to say so i would be one of the wrongdoers.'
Агар чунин кунам, аз ситамкорон хоҳам буд».
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
if i did, i would certainly be one of the wrongdoers."
Агар чунин кунам, аз ситамкорон хоҳам буд».
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
he said: "i would like to marry one of these two daughters of mine to you if you agree to work for me on hire for eight years.
Гуфт: «Мехоҳам яке аз ин ду духтарамро зани ту кунам, ба шарти он, ки ҳашт сол мардикори ман бошӣ.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
i would never take those who lead others astray to be my supporters.
Зеро Ман гумроҳкунандагонро ба ёрӣ намегирам.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"i would indeed, if i were to do so, be in manifest error.
Ва дар ин ҳолат ман дар гумроҳии ошкор бошам.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
god knows best what is in their hearts, for then i would be unjust."
Худо ба он чӣ дар дилҳои онҳост, огоҳтар аст. Агар чунин кунам, аз ситамкорон хоҳам буд».
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
i would rather you bear my sin and your sin and become among the inhabitants of hell. such is the recompense of the harmdoers'
Мехоҳам, ки ҳам гуноҳи маро ба гардан гирӣ ва ҳам гуноҳи худро, то аз дӯзахиён гардӣ, ки ин аст ҷазои ситамкорон».
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(had i worshipped things besides god, i would have been in manifest error).
Ва дар ин ҳолат ман дар гумроҳии ошкор бошам.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and had it not been for the favor of my lord, i would certainly have been among those brought up.
Ва агар мавҳибати (бахшиши) Парвардигорам набуд, ман низ аз ҳозиршудагони азоб мебудам.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
or say: "if only god had guided me i would have been a man of fear and piety;"
Ё бигӯяд: «Агар Худо маро ҳидоят мекард, ман аз парҳезгорон мебудам».
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
i would prefer you to take sole responsibility for both our sins and thus become a dweller of hell; this is what an unjust person deserves."
Мехоҳам, ки ҳам гуноҳи маро ба гардан гирӣ ва ҳам гуноҳи худро, то аз дӯзахиён гардӣ, ки ин аст ҷазои ситамкорон».
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
he said, ‘indeed i desire to marry you to one of these two daughters of mine, on condition that you hire yourself to me for eight years.
Гуфт: «Мехоҳам яке аз ин ду духтарамро зани ту кунам, ба шарти он, ки ҳашт сол мардикори ман бошӣ.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(i would rather) the religion of abraham the true, and he joined not gods with allah."
«Бигӯ: Мо дини Иброҳимро баргузидем ва ӯ мушрик набуд».
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
and not to invoke any other than god, who can neither help nor hurt me; for if i do, i would surely be unjust.
Ба ҷои Оллоҳ худоёнеро, ки на ба ту суд мерасонанд ва на зиён, махон. Агар чунин кунӣ, аз ситамкорон хоҳӣ буд.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
but when it set, he said, ‘had my lord not guided me, i would surely have been among the astray lot.’
Чун ғоиб шуд, гуфт; «Агар Парвардигори ман маро роҳ нанамояд, аз гумроҳон хоҳам буд».
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: