Sie suchten nach: learn how to enter data into the microsof... (Englisch - Tadschik)

Englisch

Übersetzer

learn how to enter data into the microsoft exel

Übersetzer

Tadschik

Übersetzer
Übersetzer

Texte, Dokumente und Sprache mit Lara sofort übersetzen

Jetzt übersetzen

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Tadschik

Info

Englisch

thus do we make it to enter into the hearts of the guilty;

Tadschik

Роҳашро дар дили гунаҳгорон инчунин мекушоем!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

thus have we caused it to enter into the hearts of the guilty.

Tadschik

Ба ин тарз Қуръонро дар дилҳои гунаҳкорон роҳ додем.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

even so we cause it to enter into the hearts of the sinners --

Tadschik

Роҳашро дар дили гунаҳгорон инчунин мекушоем!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

even so, we have caused it to enter into the hearts of harmdoers:

Tadschik

Ба ин тарз Қуръонро дар дилҳои гунаҳкорон роҳ додем.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

he causes the night to enter into the day and the day to enter into the night.

Tadschik

Аз шаб кам мекунаду ба рӯз меафзояд ва аз рӯз кам мекунаду ба шаб меафзояд ва офтобу моҳро ром кард.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

he makes the night to enter into the day and makes the day to enter into the night.

Tadschik

Аз шаб мекоҳад (кӯтоҳ кунад) ва ба рӯз меафзояд ва аз рӯз мехоҳад ва ба шаб меафзояд.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

thus we cause this [habit of mocking] to enter into the hearts of the sinful.

Tadschik

Роҳашро дар дили гунаҳгорон инчунин мекушоем!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

that is because allah causes the night to enter into the day, and the day enter into the night.

Tadschik

Ин ба он сабаб аст, ки Худо аз шаб кам мекунад ва ба рӯз меафзояд ва аз рӯз кам мекунад ва ба шаб меафзояд.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

select this option if you would like to enter rich text into the description field of this event or to-do.

Tadschik

@ info: tooltip

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

do you not see how allah causes the night to enter into the day, and the day enter into the night and has subjected the sun and the moon, each running to a named term?

Tadschik

Оё надидаӣ, ки Худо аз шаб кам мекунаду ба рӯз меафзояд ва аз рӯз кам мекунаду ба шаб меафзояд ва офтобу моҳро роми худ сохт, ки ҳар як то замоне муъайян дар ҳаракат аст?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

our lord verily whomsoever thou makest to enter into the fire, him thou hast surely humiliated and for the wrong-doers there shall be no helpers.

Tadschik

Эй Парвардигори мо, ҳар касро, ки ба оташ дарорӣ, расвояш кардаӣ ва золимонро ҳеҷ ёваре нест!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

have you not seen that god causes the night to enter into the day and the day into the night. he has made the sun and moon subservient (to himself).

Tadschik

Оё надидаӣ, ки Худо аз шаб кам мекунаду ба рӯз меафзояд ва аз рӯз кам мекунаду ба шаб меафзояд ва офтобу моҳро роми худ сохт, ки ҳар як то замоне муъайян дар ҳаракат аст?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

then whosoever shall be removed far away from the fire and made to enter into the garden, he indeed hath achieved the goal; and the life of the world is naught but an illusory enjoyment.

Tadschik

Ва ҳар касро аз оташ дур созанд ва ба бихишт дароваранд, ба пирӯзӣ расидааст. Ва ин зиндагли дунё ҷуз матоъе фиребанда нест.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

hast thou not seen how that god makes the night to enter into the day and makes the day to enter into the night. and he has subjected the sun and the moon, each of them running to a stated term, and that god is aware of what you do?

Tadschik

Оё надидаӣ, ки Худо аз шаб кам мекунаду ба рӯз меафзояд ва аз рӯз кам мекунаду ба шаб меафзояд ва офтобу моҳро роми худ сохт, ки ҳар як то замоне муъайян дар ҳаракат аст? Ва Худо ба корҳое, ки мекунед, огоҳ аст!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

thou makest the night to enter into the day and thou makest the day to enter into the night, thou bringest forth the living from the dead and thou bringest forth the dead from the living, and thou providest whomsoever thou wilt without reckoning.

Tadschik

Аз шаб мекоҳӣ (кӯтоҳ мекунӣ) ва ба рӯз меафзоӣ ва аз рӯз мекоҳӣ ва ба шаб меафзоӣ! Зиндаро аз мурда берун меоварӣ ва мурдаро аз зинда.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

you can click the install debug symbols button in order to automatically install the missing debugging information packages. if this method does not work: please read how to create useful crash reports to learn how to get a useful backtrace; install the needed packages and click the reload crash information button.

Tadschik

Можно нажать Установить отладочные символы, чтобы автоматически установить недостающие отладочные пакеты. Если не удастся этого сделать, прочитайте, как создавать полезные сообщения об ошибках, где описано, как получить полезный стек вызовов; установите необходимые пакеты и нажмите Обновить сведения об ошибке. @ info: status

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

do you not see that allah makes the night to enter into the day, and he makes the day to enter into the night, and he has made the sun and the moon subservient (to you); each pursues its course till an appointed time; and that allah is aware of what you do?

Tadschik

Оё надидаӣ, ки Худо аз шаб кам мекунаду ба рӯз меафзояд ва аз рӯз кам мекунаду ба шаб меафзояд ва офтобу моҳро роми худ сохт, ки ҳар як то замоне муъайян дар ҳаракат аст? Ва Худо ба корҳое, ки мекунед, огоҳ аст!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

you make the night to enter into the day, and you make the day to enter into the night (i.e. increase and decrease in the hours of the night and the day during winter and summer), you bring the living out of the dead, and you bring the dead out of the living.

Tadschik

Аз шаб мекоҳӣ (кӯтоҳ мекунӣ) ва ба рӯз меафзоӣ ва аз рӯз мекоҳӣ ва ба шаб меафзоӣ! Зиндаро аз мурда берун меоварӣ ва мурдаро аз зинда.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,941,742,602 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK