Results for learn how to enter data into the mi... translation from English to Tajik

English

Translate

learn how to enter data into the microsoft exel

Translate

Tajik

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tajik

Info

English

thus do we make it to enter into the hearts of the guilty;

Tajik

Роҳашро дар дили гунаҳгорон инчунин мекушоем!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

thus have we caused it to enter into the hearts of the guilty.

Tajik

Ба ин тарз Қуръонро дар дилҳои гунаҳкорон роҳ додем.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

even so we cause it to enter into the hearts of the sinners --

Tajik

Роҳашро дар дили гунаҳгорон инчунин мекушоем!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

even so, we have caused it to enter into the hearts of harmdoers:

Tajik

Ба ин тарз Қуръонро дар дилҳои гунаҳкорон роҳ додем.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he causes the night to enter into the day and the day to enter into the night.

Tajik

Аз шаб кам мекунаду ба рӯз меафзояд ва аз рӯз кам мекунаду ба шаб меафзояд ва офтобу моҳро ром кард.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he makes the night to enter into the day and makes the day to enter into the night.

Tajik

Аз шаб мекоҳад (кӯтоҳ кунад) ва ба рӯз меафзояд ва аз рӯз мехоҳад ва ба шаб меафзояд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

thus we cause this [habit of mocking] to enter into the hearts of the sinful.

Tajik

Роҳашро дар дили гунаҳгорон инчунин мекушоем!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that is because allah causes the night to enter into the day, and the day enter into the night.

Tajik

Ин ба он сабаб аст, ки Худо аз шаб кам мекунад ва ба рӯз меафзояд ва аз рӯз кам мекунад ва ба шаб меафзояд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

select this option if you would like to enter rich text into the description field of this event or to-do.

Tajik

@ info: tooltip

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do you not see how allah causes the night to enter into the day, and the day enter into the night and has subjected the sun and the moon, each running to a named term?

Tajik

Оё надидаӣ, ки Худо аз шаб кам мекунаду ба рӯз меафзояд ва аз рӯз кам мекунаду ба шаб меафзояд ва офтобу моҳро роми худ сохт, ки ҳар як то замоне муъайян дар ҳаракат аст?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

our lord verily whomsoever thou makest to enter into the fire, him thou hast surely humiliated and for the wrong-doers there shall be no helpers.

Tajik

Эй Парвардигори мо, ҳар касро, ки ба оташ дарорӣ, расвояш кардаӣ ва золимонро ҳеҷ ёваре нест!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

have you not seen that god causes the night to enter into the day and the day into the night. he has made the sun and moon subservient (to himself).

Tajik

Оё надидаӣ, ки Худо аз шаб кам мекунаду ба рӯз меафзояд ва аз рӯз кам мекунаду ба шаб меафзояд ва офтобу моҳро роми худ сохт, ки ҳар як то замоне муъайян дар ҳаракат аст?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

then whosoever shall be removed far away from the fire and made to enter into the garden, he indeed hath achieved the goal; and the life of the world is naught but an illusory enjoyment.

Tajik

Ва ҳар касро аз оташ дур созанд ва ба бихишт дароваранд, ба пирӯзӣ расидааст. Ва ин зиндагли дунё ҷуз матоъе фиребанда нест.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

hast thou not seen how that god makes the night to enter into the day and makes the day to enter into the night. and he has subjected the sun and the moon, each of them running to a stated term, and that god is aware of what you do?

Tajik

Оё надидаӣ, ки Худо аз шаб кам мекунаду ба рӯз меафзояд ва аз рӯз кам мекунаду ба шаб меафзояд ва офтобу моҳро роми худ сохт, ки ҳар як то замоне муъайян дар ҳаракат аст? Ва Худо ба корҳое, ки мекунед, огоҳ аст!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

thou makest the night to enter into the day and thou makest the day to enter into the night, thou bringest forth the living from the dead and thou bringest forth the dead from the living, and thou providest whomsoever thou wilt without reckoning.

Tajik

Аз шаб мекоҳӣ (кӯтоҳ мекунӣ) ва ба рӯз меафзоӣ ва аз рӯз мекоҳӣ ва ба шаб меафзоӣ! Зиндаро аз мурда берун меоварӣ ва мурдаро аз зинда.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you can click the install debug symbols button in order to automatically install the missing debugging information packages. if this method does not work: please read how to create useful crash reports to learn how to get a useful backtrace; install the needed packages and click the reload crash information button.

Tajik

Можно нажать Установить отладочные символы, чтобы автоматически установить недостающие отладочные пакеты. Если не удастся этого сделать, прочитайте, как создавать полезные сообщения об ошибках, где описано, как получить полезный стек вызовов; установите необходимые пакеты и нажмите Обновить сведения об ошибке. @ info: status

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do you not see that allah makes the night to enter into the day, and he makes the day to enter into the night, and he has made the sun and the moon subservient (to you); each pursues its course till an appointed time; and that allah is aware of what you do?

Tajik

Оё надидаӣ, ки Худо аз шаб кам мекунаду ба рӯз меафзояд ва аз рӯз кам мекунаду ба шаб меафзояд ва офтобу моҳро роми худ сохт, ки ҳар як то замоне муъайян дар ҳаракат аст? Ва Худо ба корҳое, ки мекунед, огоҳ аст!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you make the night to enter into the day, and you make the day to enter into the night (i.e. increase and decrease in the hours of the night and the day during winter and summer), you bring the living out of the dead, and you bring the dead out of the living.

Tajik

Аз шаб мекоҳӣ (кӯтоҳ мекунӣ) ва ба рӯз меафзоӣ ва аз рӯз мекоҳӣ ва ба шаб меафзоӣ! Зиндаро аз мурда берун меоварӣ ва мурдаро аз зинда.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,934,380,854 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK