Sie suchten nach: may allah forgive our sins (Englisch - Tadschik)

Englisch

Übersetzer

may allah forgive our sins

Übersetzer

Tadschik

Übersetzer
Übersetzer

Texte, Dokumente und Sprache mit Lara sofort übersetzen

Jetzt übersetzen

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Tadschik

Info

Englisch

(o prophet), may allah forgive you!

Tadschik

Худоят афв кунад, Чаро ба онон рухсати мондан додӣ?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

allah forgive thee (o muhammad)!

Tadschik

Худоят афв кунад, Чаро ба онон рухсати мондан додӣ?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

may allah curse them!

Tadschik

Аз онҳо ҳазар кун.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

may allah do away with them!

Tadschik

Худояшон бикушад.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

ignore and forgive our sins. have mercy on us.

Tadschik

Гуноҳи мо бубахш ва моро биёмурз ва бар мо раҳмат овар!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

surely allah forgives all sins.

Tadschik

Зеро Худо ҳамаи гуноҳонро мебахшояд.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

indeed, allah forgives all sins.

Tadschik

Зеро Худо ҳамаи гуноҳонро мебахшояд.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

forgive us our sins and save us from the torment of fire,"

Tadschik

Гуноҳони моро биёмурз ва моро аз азоби оташ ҳифз кун»;

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

so forgive us our sins and guard us from the punishment of fire;

Tadschik

Гуноҳони моро биёмурз ва моро аз азоби оташ ҳифз кун»;

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

so forgive us our sins, and save us from the punishment of the fire.’

Tadschik

Гуноҳони моро биёмурз ва моро аз азоби оташ ҳифз кун»;

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

may allah assail them, where do they stray?!

Tadschik

Худояшон бикушад. Ба куҷо каҷрав мешаванд?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

forgive our sins, expiate our bad deeds, and let us die with the righteous ones.

Tadschik

Пас, эй Парвардигори мо, гуноҳони моро биёмурз ва бадиҳои моро аз мо дур кун ва моро бо некон бимирон!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

we certainly hope our lord will forgive our sins as we are the first to believe."

Tadschik

Мо умед медорем, ки Парвардигорамон хатоҳои моро бубахшад, ки мо нахустин касоне ҳастем, ки имон овардем».

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

if you should ask forgiveness for them seventy times - never will allah forgive them.

Tadschik

Агар ҳафтод бор ҳам барояшон бахшиш бихоҳӣ.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

lord, forgive us our sins and remove from us our bad deeds and make us die with the virtuous.

Tadschik

Пас, эй Парвардигори мо, гуноҳони моро биёмурз ва бадиҳои моро аз мо дур кун ва моро бо некон бимирон!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

he said; no reproach upon you today. may allah forgive you; and he is the most merciful of the merciful.

Tadschik

Гуфт: «Имрӯз шуморо сарзаниш набояд кард; Худо шуморо мебахшояд, ки Ӯ меҳрубонтарини меҳрубонон аст!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

he said: have no fear this day! may allah forgive you, and he is the most merciful of those who show mercy.

Tadschik

Гуфт: «Имрӯз шуморо сарзаниш набояд кард; Худо шуморо мебахшояд, ки Ӯ меҳрубонтарини меҳрубонон аст!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and we surely expect that our lord will forgive us our sins for we are the first ones to believe."

Tadschik

Мо умед медорем, ки Парвардигорамон хатоҳои моро бубахшад, ки мо нахустин касоне ҳастем, ки имон овардем».

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

indeed, we aspire that our lord will forgive us our sins because we were the first of the believers."

Tadschik

Мо умед медорем, ки Парвардигорамон хатоҳои моро бубахшад, ки мо нахустин касоне ҳастем, ки имон овардем».

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

do you not yearn that allah forgives you?

Tadschik

Оё намехоҳед, ки Худо шуморо бибахшояд?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,651,587,639 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK