Sie suchten nach: wher are you from live (Englisch - Tadschik)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Tajik

Info

English

wher are you from live

Tajik

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Tadschik

Info

Englisch

how are you?

Tadschik

wakhi

Letzte Aktualisierung: 2011-02-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

are you thankful?

Tadschik

Оё сипосгузорӣ мекунед?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

how then are you being turned away [from him]?

Tadschik

Пас чӣ гуна аз ҳақ бероҳатон мекунанд?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

he created you from one soul.

Tadschik

Шуморо аз як тан биёфарид.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

allah protects you from the people.

Tadschik

Агар чунин накунӣ, амри фиристодаи Ӯро адо накардаӣ.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

are you sure you want to remove these playlists from your collection?

Tadschik

Дар ҳақиқат мехоҳед, ки ин элементҳоро хориҷ кунед?

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

allah has absolved you from your oaths.

Tadschik

Худо барои шумо кушодани савганд ҳоятонро муқаррар дошта аст.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

are you trying to prevent us from worshiping what our parents worship?

Tadschik

Оё моро аз парастиши он чӣ падаронамон мепарастиданд, бозмедорӣ?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

a clear sign has come to you from your lord.

Tadschik

Аз ҷониби Парвардигоратон нишонае равшан омадааст.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

a clear proof has come to you from your lord.

Tadschik

Аз ҷониби Парвардигоратон нишонае равшан омадааст.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

did we not create you from a liquid disdained?

Tadschik

Оё шуморо аз обе пасту бемиқдор наёфаридаем?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

allah will certainly protect you from the evil of men.

Tadschik

Агар чунин накунӣ, амри фиристодаи Ӯро адо накардаӣ.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and you killed a man and we delivered you from sorrow.

Tadschik

Ва ту якеро бикуштӣ ва Мо аз ғам озодат кардем ва борҳо туро биёзмудем.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and we have certainly given you from us the qur'an.

Tadschik

Ва ба ту аз ҷониби Худ Қуръонро ато кардем.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

proclaim what has been revealed to you from your lord's book.

Tadschik

Аз китоби Парвардигорат ҳар чӣ бар ту ваҳй шудааст, тиловат кун.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

he said, “condemnation and wrath have befallen you from your lord.

Tadschik

Гуфт: «Азобу хашми Парвардигоратон ҳатман бар шумо воқеъ хоҳад шуд.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

[say,] ‘certainly insights have come to you from your lord.

Tadschik

Аз сӯи Парвардигоратон барои шумо нишонаҳои равшан омад.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

it is he who has created you from clay to live for a life-time and the span of your life is only known to him.

Tadschik

Ӯст, ки шуморо аз гил биёфарид ва умре муқаррар кард: муддате дар назди Ӯ муайян.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

did we not create you from a worthless water (semen, etc.)?

Tadschik

Оё шуморо аз обе пасту бемиқдор наёфаридаем?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

"'and allah has produced you from the earth growing (gradually),

Tadschik

Ва Худо шуморо чун наботе аз замин бирӯёнид,

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,767,331,152 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK