Je was op zoek naar: wher are you from live (Engels - Tajik)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Tajik

Info

English

wher are you from live

Tajik

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Tajik

Info

Engels

how are you?

Tajik

wakhi

Laatste Update: 2011-02-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

are you thankful?

Tajik

Оё сипосгузорӣ мекунед?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

how then are you being turned away [from him]?

Tajik

Пас чӣ гуна аз ҳақ бероҳатон мекунанд?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

he created you from one soul.

Tajik

Шуморо аз як тан биёфарид.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

allah protects you from the people.

Tajik

Агар чунин накунӣ, амри фиристодаи Ӯро адо накардаӣ.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

are you sure you want to remove these playlists from your collection?

Tajik

Дар ҳақиқат мехоҳед, ки ин элементҳоро хориҷ кунед?

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

allah has absolved you from your oaths.

Tajik

Худо барои шумо кушодани савганд ҳоятонро муқаррар дошта аст.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

are you trying to prevent us from worshiping what our parents worship?

Tajik

Оё моро аз парастиши он чӣ падаронамон мепарастиданд, бозмедорӣ?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

a clear sign has come to you from your lord.

Tajik

Аз ҷониби Парвардигоратон нишонае равшан омадааст.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

a clear proof has come to you from your lord.

Tajik

Аз ҷониби Парвардигоратон нишонае равшан омадааст.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

did we not create you from a liquid disdained?

Tajik

Оё шуморо аз обе пасту бемиқдор наёфаридаем?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

allah will certainly protect you from the evil of men.

Tajik

Агар чунин накунӣ, амри фиристодаи Ӯро адо накардаӣ.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and you killed a man and we delivered you from sorrow.

Tajik

Ва ту якеро бикуштӣ ва Мо аз ғам озодат кардем ва борҳо туро биёзмудем.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and we have certainly given you from us the qur'an.

Tajik

Ва ба ту аз ҷониби Худ Қуръонро ато кардем.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

proclaim what has been revealed to you from your lord's book.

Tajik

Аз китоби Парвардигорат ҳар чӣ бар ту ваҳй шудааст, тиловат кун.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

he said, “condemnation and wrath have befallen you from your lord.

Tajik

Гуфт: «Азобу хашми Парвардигоратон ҳатман бар шумо воқеъ хоҳад шуд.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

[say,] ‘certainly insights have come to you from your lord.

Tajik

Аз сӯи Парвардигоратон барои шумо нишонаҳои равшан омад.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

it is he who has created you from clay to live for a life-time and the span of your life is only known to him.

Tajik

Ӯст, ки шуморо аз гил биёфарид ва умре муқаррар кард: муддате дар назди Ӯ муайян.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

did we not create you from a worthless water (semen, etc.)?

Tajik

Оё шуморо аз обе пасту бемиқдор наёфаридаем?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

"'and allah has produced you from the earth growing (gradually),

Tajik

Ва Худо шуморо чун наботе аз замин бирӯёнид,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,770,570,995 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK