Sie suchten nach: sumali sa tawag (Englisch - Tagalog)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Tagalog

Info

English

sumali sa tawag

Tagalog

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Tagalog

Info

Englisch

pwede bang sumali sa team

Tagalog

pwede bang sumali sa team yey

Letzte Aktualisierung: 2021-12-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

ang sumali sa isang event

Tagalog

ang sumali sa isang event

Letzte Aktualisierung: 2021-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

bakit gusto mo sumali sa club

Tagalog

because its legit

Letzte Aktualisierung: 2020-05-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

hindi sumasagot sa tawag sa phone

Tagalog

hindi sumagot sa tawag sa telepono

Letzte Aktualisierung: 2020-04-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

nangyari iyon dahil sa tawag ng laman

Tagalog

wag pairalin ang tawag ng laman

Letzte Aktualisierung: 2023-06-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

mag hihintay po ako sa tawag para sa intervie

Tagalog

mag aantay na lang po ako ng tawag nyo sakin

Letzte Aktualisierung: 2022-01-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

dahil dito ,nakilala siya sa tawag na mariang mapangarap .

Tagalog

magandang dalaga si maria

Letzte Aktualisierung: 2019-12-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

sino gustong sumali sa grupo? supportahan natin isat isa

Tagalog

sumusuporta sa bawat isa

Letzte Aktualisierung: 2020-04-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

hindi na ako marunong sumagot kapag kausap nakita sa tawag

Tagalog

Letzte Aktualisierung: 2023-07-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

hindi mo ba nais na sumali sa susunod na giyera, alvin?

Tagalog

hindi muna ako sasali sa digmaan yong dalawa

Letzte Aktualisierung: 2021-08-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

pasensya na kasi hindi ako nakasagot sa mensahe mo at sa tawag mo ka gabi kasi matutulog na ako

Tagalog

Letzte Aktualisierung: 2023-08-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

do you want to join gc gusto mo sumali sa gc namin need namin ng tito tita ninong ninong

Tagalog

gusto mo sumali sa gc namin need namin ng tito tita ninong ninong

Letzte Aktualisierung: 2020-11-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

dahil sa tawag ng serbisyo walang pami-pamilya tayo'y may sinumpaang tungkulin at pahalagahan kahit sa anumang unos sa ating buhay

Tagalog

dahil sa tawag ng serbisyo walang pami pamilya tayo'y may sinumpaang tungkulin at pahalagahan kahit sa anumang unos sa ating buhay

Letzte Aktualisierung: 2021-03-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

maam maypera po ako dito pero pambili poh ito nang gatàs ng anak ko kasi wala na siyang gatas ..maam sa totoo lang gustong gusto ko pong sumali sa company nyo kaso lang poh hirap nang buhay nami lalo nat nawalan kmi nang bahay dahay sa bagyong agaton..

Tagalog

maam maypera po ako dito pero pambili poh ito nang gatàs nang anak ko kasi wala na siyang gatas .. maam sa totoo lang gusto ko pong sumali sa company nyo kaso lang poh hirap nang buhay nami lalo nat nawalan kmi nang bahay dahay sa bagyong agaton..

Letzte Aktualisierung: 2022-04-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

another english sa dec 18 pumunta kmi sa gentre para magbakasyon at sumali sa christmas paety ng tita ko hanggang mag pasko kmi doon dec 25 umuwi kami sa bacoor at namasko kmi sa ninong ninang namin sa manila dec 30 lumuwas kmi ulit para umattend kmi ng reunion ng family ng kamag anak ng papa ko at na meet ko sis lovely bella

Tagalog

isa pang english sa dec 18 pumunta kmi sa gentre para magbakasyon at sumali sa christmas paety ng tita ko hanggang mag pasko kmi doon dec 25 umuwi kami sa bacoor at namasko kmi sa ninong ninang namin sa manila dec 30 lumuwas kmi ulit para umattend kmi ng reunion ng family ng kamag anak ng papa ko at na meet ko sis lovely bella

Letzte Aktualisierung: 2023-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

ibinatay sa pahanon ng rebolusyon ng 1896, ang dulang walang sugat ay unang naipalabas sa ‘teatro libertad’ noong 1902. tungkol ito sa kawalan ng hustisyang tinamasa ng mga pilipino noong panahon ng mga kastila. ang mga temang gamit nito ay pagmamahalan sa gitna ng digmaan, sakripisyo, pagkawalay, at kontradiksyon ng indibidwal sa pamilya. isinulat ito ni severino reyes upang ipakita sa lahat ang kanyang pahayag laban sa imperyalismo. ang orihinal na musikang kasama nito ay nagmula kay fulgencio tolentino. buod ng unang eksena (act i – scene i) dumating si tenyong sa bahay ng kasintahan niyang si julia. inabutan niyang nagbuburda si julia ng isang panyo. ayaw ni julia ipakita kay tenyong ang kanyang gawa. nakita ni tenyong na ang panyo ay may mga letra ng kanyang pangalan (antonio narcisso flores) ngunit sabi ni julia ay para raw ito sa prayle (among na frayle). nagalit tuloy si tenyong at gustong sunigin ang panyo. sinabi ni julia na para nga kay tenyong ang panyo at sila’y nagsumpaan na ikakasal sa altar. biglang dumating si lucas/lukas, isang alalay ni tenyong, na nagsabing inaresto ang ama ni tenyong at ilan pang kalalakihan ng mga guardia civil sa pag-aakalang sila ay mga rebelde. buod ng unang eksena (act i – scene ii) ang mga pamilya at kaibigan ng mga inaresto ay naghandang bumisita at magbigay ng pagkain sa kulungan. sumakay sila sa tren papunta ng kapitolyo. inutusan ng mga kastilang frayle si kapitan luis marcelo na paluin at saktan pa ang mga nakakulong kahit na mayroon ng namatay at nag aagaw- buhay na si kapitan inggo, ang tatay ni tenyong. buod ng unang eksena (act i – scene iii ) sinabi ng punong-frayle na papakawalan na si kapitan inggo sa kanyang asawa. sinabi rin niyang pupunta siya sa maynila upang sabihin sa gobernador-heneral na pakawalan na ang iba pang mga inaresto. ngunit iba ang plano sabihin ng prayle pagdating duon. ipapapatay niya ang mga mayayaman at edukadong pilipino. nakapiling ni kapitan inggo ang kanyang pamilya at mga kaibigan bago siya mamatay. pagkamatay nito, sinumpa ni tenyong na maghiganti! buod ng unang eksena (act i – scene iv) pinili ni tenyong na sumali sa mga rebelde kahit anong-pilit ni julia na tigilan ito. sa huli, pumayag si julia at ibinigay kay tenyong ang kanyang medalyon/agimat. nagsumpaan muli sila na mamahalin ang isa’t-isa habang-buhay. buod ng ikalawang eksena (act ii – scene i ) sinabi ng ina ni julia na ikakasal ito kay miguel, isang mayamang illustrado. inayawan ito ni julia. hindi alam ng kanyang ina na hinihintay niya ang pagbabalik ni tenyong. sa kabilang banda, nagsimulang magkarelasyon ang mga alalay nina julia at tenyong na sina monica at lucas/lukas. buod ng ikalawang eksena (act ii – scene ii/iii ) sumunod na linggo, dumating sina miguel, ang kanyang ama, at isang pari sa bahay nina julia upang ayusin ang pag-iisang-dibdib nina miguel at julia. kabado si miguel at hindi masabi ng tama ang kanyang panliligaw kay julia. naiba ang usapin ng kasalan nang naging pagrereklamo ito ng pari sa lumalaking problema tungkol sa mga pilipinong hindi na nagsisimba. buod ng ikalawang eksena (act ii – scene iii ) sa kuta ng mga katipunero, biglang dumating si lucas/lukas na may bitbit na sulat para kay tenyong na galing kay julia. nalaman ni tenyong na namatay na ang kanyang ina at ikakasal na si julia kay miguel. balisa at malungkot sa nabasa, humingi siya ng tulong sa kaniyang heneral. umatake ang mga kastila at nagsimula ang lnagsisimb buod ng ikatlong eksena (act iii – scene i) bumalik si lukas kay julia na walang nakuhang sagot mula kay tenyong. bumisita muli si miguel kay julia at nagsabing magiging engrande ang kanilang kasalan. nagkunwari si julia na masakit ang ulo upang iwasan si miguel. buod ng ikatlong eksena (act iii – scene ii / iii) dumating na ang nakatakdang araw ng kasal at napilitan na rin si julia na pumayag, sa pag-akalang patay na si tenyong at sa kagustuhang hindi mapahiya ang kanyang ina. engrandeng selebrasyon ang magaganap at nakatipon ang buong bayan. pero bago mairaos ang seremonya, dumating si lucas na may balitang nakita na si tenyong pero agaw-buhay itong nakaratay sa karte. dinala si tenyong sa pinagdausan ng kasal ni julia. sa muling pagtatagpo ng magkasintahang sawi, hiniling ni tenyong sa pari na, yaman din lamang na mamamatay na siya, ikasal na sila ni julia. sa pagkamatay daw ni tenyong, maaari nang pakasalan ni julia si miguel. dahil mukhang matutuluyan na nga si tenyong, pumayag na rin si miguel sa kakaibang huling hiling ni tenyong. kinasal si tenyong at julia ng paring kastila. matapos ang seremonya ng kasal, biglang tumayo si tenyong, at lahat ay napamanghang sumigaw; “walang sugat! walang sugat!”.

Tagalog

Letzte Aktualisierung: 2021-06-09
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,478,832 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK