Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
through the rain
sa pamamagitan ng ulan
Letzte Aktualisierung: 2022-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
through the night
through the night
Letzte Aktualisierung: 2023-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
the storms and floods are not swayed
sa unos at agos ay huwag padadala
Letzte Aktualisierung: 2016-01-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
theres nothing likes us together through the storm
okay lang ngayon kahit may bagyo ako dito sa bansa
Letzte Aktualisierung: 2021-11-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hit by the storm
tinamaan ng bagyo
Letzte Aktualisierung: 2022-03-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
calm before the storm
kalmado bago ang bagyo
Letzte Aktualisierung: 2019-10-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
script about the storm
script tungkol sa bagyoscript bagyo
Letzte Aktualisierung: 2020-02-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
the storm is strong here.
malakas ang ulan at baha
Letzte Aktualisierung: 2023-08-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
property damaged by the storm
ari arian na nasira ng dahil sa bagyo
Letzte Aktualisierung: 2024-04-30
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
poetic script about the storm
balagtasan script tungkol sa bagyo
Letzte Aktualisierung: 2023-09-25
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
the house was damaged by the storm
ang mga punongkahoy ay nasira ng malakas na bagyo
Letzte Aktualisierung: 2023-09-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
fly roof of the house because of the storm
nilipad ang bubong ng aming bahay
Letzte Aktualisierung: 2022-09-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
could not leave the house because of the storm
walang masakyan dahil sa bagyo
Letzte Aktualisierung: 2023-10-16
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz: