Sie suchten nach: pleading (Englisch - Ungarisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Hungarian

Info

English

pleading

Hungarian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Ungarisch

Info

Englisch

the council lodged no pleading.

Ungarisch

a tanács nem nyújtott be beadványt.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

each paragraph of the pleading must be numbered.

Ungarisch

a beadvány minden bekezdését meg kell számozni.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

form and content of the principal types of pleading

Ungarisch

a beadvÁnyok fŐ tÍpusainak felÉpÍtÉse És tartalma

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

just special pleading from one industry after another.

Ungarisch

egyik ágazattól a másik után kapjuk a hazabeszélő leveleket.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

the name of the party on whose behalf the pleading is lodged.

Ungarisch

azon fél neve, akinek a nevében a beadványt benyújtják.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

the following information must appear on the first page of the pleading:

Ungarisch

a beadvány első oldalán a következő adatokat kell feltüntetni:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

19 furthermore, the term ‘pleading’ is not mentioned in the regulation.

Ungarisch

19 egyébként a rendelet nem használja a „beadvány” fogalmát.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

paragraph 1 shall apply to any further pleading following such a reply.

Ungarisch

§ alkalmazandó az ilyen választ követő valamennyi kiegészítő beadványra.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

in addition, the following information must appear on the first page of any pleading:

Ungarisch

ezenkívül valamennyi beadvány első oldalán fel kell tüntetni a következőket:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

the pages of the pleading must be numbered consecutively in the top right-hand corner.

Ungarisch

a beadvány oldalait a jobb felső sarokban folyamatos növekvő számozással kell ellátni.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

our banks are on their knees, engaged in begging-bowl pleading to national governments.

Ungarisch

bankjaink térdre rogytak, s azzal vannak elfoglalva, hogy a nemzeti kormányoknak könyörögnek.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

the original signature of the lawyer or agent acting for the party concerned must appear at the end of the pleading.

Ungarisch

az érintett fél ügyvédjének vagy meghatalmazottjának eredeti aláírása a beadvány végén szerepel.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the application must be accompanied by a non-confidential version of each pleading or document concerned with the confidential material deleted.

Ungarisch

a bizalmas kezelés iránti kérelemhez csatolni kell a szóban forgó beadvány vagy irat nem bizalmas változatát, amelyből törölték a kérelemmel érintett elemeket vagy szövegrészeket.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

‘(1) an action shall be commenced by the service of a written pleading (application).

Ungarisch

„(1) a keresetindítás írásbeli beadvány (keresetlevél) kézbesítésével történik.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

she fixed her pleading eyes upon the priest. "yes," she said, "you solace all sorrows."

Ungarisch

emma úgy tekintett a papra, mintha könyörögni akarna neki. - igen... - szólt - az ön szava könnyít minden nyomorúságon.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

files must include names identifying the document (pleading, annexes part 1, annexes part 2, covering letter, etc.);

Ungarisch

a fájloknak olyan neveket kell adni, amelyek azonosítják az iratot (beadvány, melléklet 1. rész, melléklet 2. rész, kísérőlevél stb.);

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

subject to fact pleading, mandatory disclosure of classes of documents between the parties, ordered by a court, should be possible.

Ungarisch

tényállításokat tartalmazó beadványoktól függően lehetővé kell tenni a feleknek bizonyos dokumentumfajták kötelező, bíróság által elrendelt nyilvánosságra hozatalát.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

in article 7(4), the words ‘pleading or’ and ‘to pleadings’ shall be deleted;

Ungarisch

a (4) bekezdésben „a beadványhoz vagy eljárási irathoz” szöveg helyébe „az eljárási irathoz” szöveg lép, a „vagy dokumentumokat” szöveget törölni kell, a „beadványok mellékleteinek” szöveg helyébe pedig a „mellékletek” kifejezés lép;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

(press release and pleadings at www.ftc.gov/opa/2000/01/reverse4.htm).

Ungarisch

(sajtóközlemény és perbeszédek a www.ftc.gov/opa/2000/01/reverse4.htm honlapon.)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,113,237 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK