Vous avez cherché: pleading (Anglais - Hongrois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Hungarian

Infos

English

pleading

Hungarian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Hongrois

Infos

Anglais

the council lodged no pleading.

Hongrois

a tanács nem nyújtott be beadványt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

each paragraph of the pleading must be numbered.

Hongrois

a beadvány minden bekezdését meg kell számozni.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

form and content of the principal types of pleading

Hongrois

a beadvÁnyok fŐ tÍpusainak felÉpÍtÉse És tartalma

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

just special pleading from one industry after another.

Hongrois

egyik ágazattól a másik után kapjuk a hazabeszélő leveleket.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

the name of the party on whose behalf the pleading is lodged.

Hongrois

azon fél neve, akinek a nevében a beadványt benyújtják.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

the following information must appear on the first page of the pleading:

Hongrois

a beadvány első oldalán a következő adatokat kell feltüntetni:

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

19 furthermore, the term ‘pleading’ is not mentioned in the regulation.

Hongrois

19 egyébként a rendelet nem használja a „beadvány” fogalmát.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

paragraph 1 shall apply to any further pleading following such a reply.

Hongrois

§ alkalmazandó az ilyen választ követő valamennyi kiegészítő beadványra.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in addition, the following information must appear on the first page of any pleading:

Hongrois

ezenkívül valamennyi beadvány első oldalán fel kell tüntetni a következőket:

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

the pages of the pleading must be numbered consecutively in the top right-hand corner.

Hongrois

a beadvány oldalait a jobb felső sarokban folyamatos növekvő számozással kell ellátni.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

our banks are on their knees, engaged in begging-bowl pleading to national governments.

Hongrois

bankjaink térdre rogytak, s azzal vannak elfoglalva, hogy a nemzeti kormányoknak könyörögnek.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

the original signature of the lawyer or agent acting for the party concerned must appear at the end of the pleading.

Hongrois

az érintett fél ügyvédjének vagy meghatalmazottjának eredeti aláírása a beadvány végén szerepel.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the application must be accompanied by a non-confidential version of each pleading or document concerned with the confidential material deleted.

Hongrois

a bizalmas kezelés iránti kérelemhez csatolni kell a szóban forgó beadvány vagy irat nem bizalmas változatát, amelyből törölték a kérelemmel érintett elemeket vagy szövegrészeket.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

‘(1) an action shall be commenced by the service of a written pleading (application).

Hongrois

„(1) a keresetindítás írásbeli beadvány (keresetlevél) kézbesítésével történik.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

she fixed her pleading eyes upon the priest. "yes," she said, "you solace all sorrows."

Hongrois

emma úgy tekintett a papra, mintha könyörögni akarna neki. - igen... - szólt - az ön szava könnyít minden nyomorúságon.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

files must include names identifying the document (pleading, annexes part 1, annexes part 2, covering letter, etc.);

Hongrois

a fájloknak olyan neveket kell adni, amelyek azonosítják az iratot (beadvány, melléklet 1. rész, melléklet 2. rész, kísérőlevél stb.);

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

subject to fact pleading, mandatory disclosure of classes of documents between the parties, ordered by a court, should be possible.

Hongrois

tényállításokat tartalmazó beadványoktól függően lehetővé kell tenni a feleknek bizonyos dokumentumfajták kötelező, bíróság által elrendelt nyilvánosságra hozatalát.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in article 7(4), the words ‘pleading or’ and ‘to pleadings’ shall be deleted;

Hongrois

a (4) bekezdésben „a beadványhoz vagy eljárási irathoz” szöveg helyébe „az eljárási irathoz” szöveg lép, a „vagy dokumentumokat” szöveget törölni kell, a „beadványok mellékleteinek” szöveg helyébe pedig a „mellékletek” kifejezés lép;

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

(press release and pleadings at www.ftc.gov/opa/2000/01/reverse4.htm).

Hongrois

(sajtóközlemény és perbeszédek a www.ftc.gov/opa/2000/01/reverse4.htm honlapon.)

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,777,113,324 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK