Sie suchten nach: what would be your preferred channel to use (Englisch - Ungarisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Hungarian

Info

English

what would be your preferred channel to use

Hungarian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Ungarisch

Info

Englisch

what would be the consequence?

Ungarisch

s mi lenne ennek a következménye?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

"'what would be the hours?'

Ungarisch

"mi lenne a munkaidő?" - kérdeztem.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

"what would be the use of that?" returned harding.

Ungarisch

minek? - kérdezte cyrus smith. - hiszen bizonyos, hogy ez a patak a tengerbe ömlik.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

r - raw data (exactly what would be written to disk)

Ungarisch

r nyers adatok (pontosan az amit a lemezre ír ki)

Letzte Aktualisierung: 2016-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Lofarkas

Englisch

if so, what would be the best solution?

Ungarisch

amennyiben igen, mi lenne a legjobb megoldás?

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Lofarkas

Englisch

"what would be the use of that, pencroft?" replied harding.

Ungarisch

mire volna jó az, pencroff? - felelte cyrus smith. - nem!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Lofarkas
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

"but what would be the use of new continents?" asked herbert.

Ungarisch

de mire jók ezek az új kontinensek? - tudakolta harbert. - nekem legalábbis úgy tetszik, hogy a jelenleg lakható földterületek nagysága bőven elegendő az emberiségnek.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Lofarkas
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

what would be the alternatives to be considered if self-regulation fails?

Ungarisch

milyen egyéb megoldások jöhetnek szóba, ha az önszabályozás nem jár sikerrel?

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Lofarkas

Englisch

what would be desirable is a targeted sequence of:

Ungarisch

az alábbi célokat a következő időrendi sorrendben kellene megvalósítani:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Lofarkas

Englisch

if yes, what would be the appropriate connecting factors?

Ungarisch

amennyiben igen, melyek lennének a megfelelő kapcsoló elvek?

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Lofarkas

Englisch

what would be the advantages/disadvantages of such provisions?

Ungarisch

milyen előnyei/hátrányai lennének az ilyen jellegű rendelkezéseknek?

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Lofarkas

Englisch

(17) what would be the best way for the eu to facilitate shareholder cooperation?

Ungarisch

(17) Ön szerint az eu hogyan tudná leginkább elősegíteni a részvényesek közötti együttműködést?

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Lofarkas

Englisch

the desire to return to lheureux's seized her—what would be the use?

Ungarisch

bizonyos, hogy hiába könyörögne neki! vagy hátha írna az apjának?!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Lofarkas

Englisch

what would be the justification for such special treatment of social services?

Ungarisch

mi indokolná a szociális szolgáltatásokra vonatkozó e különleges bánásmódot?

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Lofarkas

Englisch

channels to use:

Ungarisch

használandó csatornák:

Letzte Aktualisierung: 2017-01-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Lofarkas

Englisch

if so, what would be the added value of eu-level rules?

Ungarisch

ha igen, mi lenne az európai uniós szintű szabályok által biztosított hozzáadott érték?

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Lofarkas

Englisch

if not, what would be the best way to obtain more transparent and reliable information at eu and global level?

Ungarisch

ha nem, akkor mi lenne a legjobb módja annak, hogy uniós és globális szinten átláthatóbb és megbízhatóbb információkhoz jussunk?

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Lofarkas

Englisch

if at my individual convenience i might break them, what would be their worth?

Ungarisch

ha tetszésem szerint áthágom vagy kijátszom a törvényt, akkor ugyan mire jó?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Lofarkas

Englisch

what would be the best mbi to tackle emissions from shipping, taking into account the specific nature of maritime transport?

Ungarisch

a tengeri közlekedés sajátos jellegét figyelembe véve mi lenne a legjobb piaci alapú eszköz a hajózásból származó kibocsátások problémájának megoldására?

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Lofarkas

Englisch

what would be your advice to aspiring entrepreneurs?as long as you are sure about your ideas and believe in yourself, go ahead and do not push them aside.

Ungarisch

mit tanácsol a leendő vállalkozóknak?higgy magadban, bízz ötleteidben és ne térj le az útról!

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Lofarkas

Eine bessere Übersetzung mit
7,791,765,084 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK