Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
see you
Letzte Aktualisierung: 2020-08-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
see you soon!
welwn ni chi cyn bo hir yn gymraeg
Letzte Aktualisierung: 2024-01-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
see you soon
Letzte Aktualisierung: 2023-12-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
and thinking of you at the same time
pob lwc
Letzte Aktualisierung: 2022-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hope you have a good day, see you at football later
helo fy enw i
Letzte Aktualisierung: 2024-02-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
think of you at this sad time
meddwl amdano chi
Letzte Aktualisierung: 2019-10-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
good morning, are you at peace
bore da, sydych chi dylan
Letzte Aktualisierung: 2023-10-31
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
buy you a pint at the club if i see you ther!
hen fachgen pen-blwydd hapus
Letzte Aktualisierung: 2020-06-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
for information i would be streaming to you at 10:50.
er mwyn gwybodaeth mi fyddai'n ffrydio i chi am 10:50.
Letzte Aktualisierung: 2021-03-22
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
further to your question about enterprise zones , i am more than happy to discuss that with you at the earliest opportunity
ymhellach i'ch cwestiwn am ardaloedd menter , yr wyf yn fwy nad bodlon trafod hynny gyda chi ar y cyfle cyntaf
i raised those concerns with you at the time , and i am grateful that you shared those concerns enough to instigate this report
codais y pryderon hynny â chi ar y pryd , ac yr wyf yn ddiolchgar eich bod yn rhannu'r pryderon hynny ddigon i ysgogi'r adroddiad hwn
it seems that it was not possible for you , at the time , to reach a consensus within your party in cardiff bay and in westminster
mae'n debyg nad oedd yn bosibl ichi ar y pryd gael undod barn o fewn eich plaid ym mae caerdydd ac yn san steffan
do you not acknowledge that that is tinkering at the edges of a profoundly unfair tax , which statistics prove hits the poorest hardest ?
oni chydnabyddwch mai gwneud mân newidiadau i dreth hollol annheg yw hynny , sydd , yn ôl yr ystadegau , yn effeithio fwyaf ar y tlotaf ?