Sie suchten nach: gratulas (Esperanto - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Esperanto

German

Info

Esperanto

gratulas

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Esperanto

Deutsch

Info

Esperanto

mi gratulas vin pro via sesdekjariĝo.

Deutsch

ich gratuliere dir zu deinem 60. geburtstag.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

mi gratulas, vi fordormis la okazon.

Deutsch

ich gratuliere, du hast das ereignis verschlafen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

la gekonatoj de sinjoro malik gratulas lin.

Deutsch

die bekannten von herrn malik beglückwünschen ihn.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

permesu min, ke mi gratulas je via geedziĝo.

Deutsch

lasst mich euch zur hochzeit gratulieren.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

la konatoj de sinjoro malik gratulas al li.

Deutsch

die bekannten von herrn malik beglückwünschen ihn.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

ho - vi sukcesis la ekan ekzamenon, mi gratulas!

Deutsch

ich habe gehört, du hast die aufnahmeprüfung bestanden. gratuliere!

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

nun la litovan reprezentas dek mil frazoj. ni gratulas!

Deutsch

das litauische ist jetzt mit mehr als zehntausend sätzen vertreten. wir gratulieren!

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

ni gratulas al vi je la tago de via geedziĝo kaj deziras al vi la plej bonan.

Deutsch

wir gratulieren dir zum hochzeitstag und wünschen dir alles gute.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

cxar ni estas la cirkumciduloj, kiuj per la spirito de dio adoras, kaj nin gratulas pri kristo jesuo, kaj ne havas fidon al la karno;

Deutsch

denn wir sind die beschneidung, die wir gott im geiste dienen und rühmen uns von christo jesu und verlassen uns nicht auf fleisch,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,392,411 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK