Je was op zoek naar: gratulas (Esperanto - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Esperanto

German

Info

Esperanto

gratulas

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Esperanto

Duits

Info

Esperanto

mi gratulas vin pro via sesdekjariĝo.

Duits

ich gratuliere dir zu deinem 60. geburtstag.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

mi gratulas, vi fordormis la okazon.

Duits

ich gratuliere, du hast das ereignis verschlafen.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

la gekonatoj de sinjoro malik gratulas lin.

Duits

die bekannten von herrn malik beglückwünschen ihn.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

permesu min, ke mi gratulas je via geedziĝo.

Duits

lasst mich euch zur hochzeit gratulieren.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

la konatoj de sinjoro malik gratulas al li.

Duits

die bekannten von herrn malik beglückwünschen ihn.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

ho - vi sukcesis la ekan ekzamenon, mi gratulas!

Duits

ich habe gehört, du hast die aufnahmeprüfung bestanden. gratuliere!

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

nun la litovan reprezentas dek mil frazoj. ni gratulas!

Duits

das litauische ist jetzt mit mehr als zehntausend sätzen vertreten. wir gratulieren!

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

ni gratulas al vi je la tago de via geedziĝo kaj deziras al vi la plej bonan.

Duits

wir gratulieren dir zum hochzeitstag und wünschen dir alles gute.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

cxar ni estas la cirkumciduloj, kiuj per la spirito de dio adoras, kaj nin gratulas pri kristo jesuo, kaj ne havas fidon al la karno;

Duits

denn wir sind die beschneidung, die wir gott im geiste dienen und rühmen uns von christo jesu und verlassen uns nicht auf fleisch,

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,747,107,628 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK