Sie suchten nach: enirejo (Esperanto - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Esperanto

French

Info

Esperanto

enirejo

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Esperanto

Französisch

Info

Esperanto

tio ne estas enirejo.

Französisch

ceci n'est pas une entrée.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kie estas la enirejo?

Französisch

où se trouve l'entrée ?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

li sonorigis ĉe la enirejo.

Französisch

il sonna la cloche de l'entrée.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kie estas la urĝa enirejo?

Französisch

où est l'entrée des urgences?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

aŭtomobilo haltis ĉe la enirejo.

Französisch

une voiture s'arrêta à l'entrée.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

neniu staras antaŭ la enirejo.

Französisch

personne ne se tient devant l'entrée.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kie estas la enirejo por jal 124?

Französisch

où est la porte d'embarquement pour le japan airlines 124 ?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

tio estas la ĉefa enirejo de ilia domo.

Französisch

c'est l'entrée principale de leur maison.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kie estas la enirejo en la muzeon?

Französisch

où est l'entrée du musée ?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

atendu ĉe la enirejo de tiu ĉi konstruaĵo.

Französisch

attendez à l'entrée de ce bâtiment.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

ni staris ĉe la enirejo kaj bonvenigis la gastojn.

Französisch

nous nous tenions à l'entrée et accueillions les invités.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

busto de aristoto staras sur piedestalo en la enirejo.

Französisch

un buste d'aristote se dresse sur un piédestal dans l'entrée.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

en la enirejo de la domo pendas ventosonorilo, kiu eligas mallaŭtajn sonojn je ĉiu aerblovo.

Französisch

dans l'entrée de la maison est suspendu un carillon à vent qui produit de légers sons à chaque souffle d'air.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

apud la enirejo, fronte al la gardista domo, ŝildo rakontas la historion de la palaco.

Französisch

près de l'entrée, juste en face de la maison du gardien, une pancarte raconte l'histoire du palazzo.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kie troviĝas la fiksa telefono en tiu domo? Ĉu en la enirejo aŭ en la etaĝo?

Französisch

où se trouve le téléphone fixe, dans cette maison ? dans l'entrée ou à l'étage ?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

estis ankaux cxambro kun sia enirejo apud la kolonoj cxe la pordegoj; tie oni lavadis la bruloferon.

Französisch

il y avait une chambre qui s`ouvrait vers les poteaux des portes, et où l`on devait laver les holocaustes.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kaj li venigis min al la enirejo de la korto, kaj mi ekvidis, ke jen estas unu truo en la muro.

Französisch

alors il me conduisit à l`entrée du parvis. je regardai, et voici, il y avait un trou dans le mur.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

li mezuris la largxon de la enirejo de la pordego, dek ulnojn; lauxlonge de la pordego li mezuris dek tri ulnojn.

Französisch

il mesura la largeur de l`ouverture de la porte, qui était de dix coudées, et la hauteur de la porte, qui était de treize coudées.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kaj li venigis min al la enirejo de la norda pordego de la domo de la eternulo, kaj jen tie sidas virinoj, kiuj ploras pri tamuz.

Französisch

et il me conduisit à l`entrée de la porte de la maison de l`Éternel, du côté du septentrion. et voici, il y avait là des femmes assises, qui pleuraient thammuz.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kaj la amonidoj eliris, kaj batalarangxigxis antaux la enirejo de la urbo; kaj la regxoj venintaj arangxigxis aparte, sur la kampo.

Französisch

les fils d`ammon sortirent, et se rangèrent en bataille à l`entrée de la ville; les rois qui étaient venus prirent position séparément dans la campagne.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,748,615,185 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK