Sie suchten nach: bendsekurigilo (Esperanto - Griechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Esperanto

Griechisch

Info

Esperanto

bendsekurigilo

Griechisch

kdat

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Esperanto

bendsekurigilo:

Griechisch

kdat:

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Esperanto

bendsekurigilo: formatopcioj

Griechisch

kdat: Επιλογές μορφοποίησης

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

bendsekurigilo: rekreo- opcioj

Griechisch

kdat: Επαναφορά επιλογών

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

bendsekurigilo ne povis rezervi memoron

Griechisch

Αδύνατη η δέσμευση μνήμης στο kdat

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

tiu bendo ne estas formatita de bendsekurigilo.

Griechisch

Η κασέτα αυτή δε μορφοποιήθηκε από το kdat.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

tiu bendo ne estas formatita de bendsekurigilo. Ĉu vi volas formati ĝin nun?

Griechisch

Η κασέτα αυτή δε μορφοποιήθηκε από το kdat. Θέλετε να τη μορφοποιήσετε τώρα;

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

bendo estas formatita de pli aktuala versio de bendsekurigilo, konsideru aktualigon de la aplikaĵo.

Griechisch

Η κασέτα μορφοποιήθηκε από πιο πρόσφατη έκδοση του kdat. Λάβετε υπόψη σας πιθανή αναβάθμιση.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

la bendindeksodosiero estas kreita de bendsekurigilo versio% d. la indekso ne estas legebla de tiu ĉi versio de bendsekurigilo. eble la bendindekso estas kreita de pli nova versio de bendsekurigilo?

Griechisch

Η έκδοση της μορφής αρχείου ευρετηρίου κασέτας είναι% 1. Η ανάγνωση του ευρετηρίου από αυτή την έκδοση είναι αδύνατη. Μήπως το αρχείο ευρετηρίου κασέτας δημιουργήθηκε από νεότερη έκδοση του kdat;

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

bendsekurigilo kopios viajn dosierojn ĝuste al la bendo, sed ne povos rekrei ilin. por rekrei viajn dosierojn mane, vi bezonas la nomon de la * ne- malantaŭeniganta * versio de via bendaparato% 1.

Griechisch

Το kdat αποτυπώνει σωστά τα αρχεία σας στην κασέτα, δεν μπορεί όμως κατά πάσα πιθανότητα να τα επαναφέρει. Για τη χειρωνακτική επαναφορά τους, οφείλετε να γνωρίζετε το όνομα της έκδοσης * χωρίς επαναφορά * της συσκευής σας κασέτας% 1.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,744,729,146 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK