Sie suchten nach: salutis (Esperanto - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Esperanto

Greek

Info

Esperanto

salutis

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Esperanto

Griechisch

Info

Esperanto

kaj enirinte en la domon de zehxarja, sxi salutis elizabeton.

Griechisch

και εισηλθεν εις τον οικον Ζαχαριου και ησπασθη την Ελισαβετ.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

- saluton, elia. - Ĉu mi salutis al vi? diable!

Griechisch

γεια σου elia. - σου ειπα εγω γεια?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kaj tuj la homamaso, vidante lin, forte miris, kaj alkuris, kaj salutis lin.

Griechisch

Και ευθυς πας ο οχλος ιδων αυτον εγεινεν εκθαμβος και προστρεχοντες ησπαζοντο αυτον.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

via onklo jean diris, ke li renkontis vin sur strato, kaj vi eĉ ne salutis lin!

Griechisch

Ο θείος σου ο john σε είδε στο δρόμο και δεν τον χαιρέτησες!

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kaj post paso de kelke da tagoj, la regxo agripo kaj bernike venis al cezarea kaj salutis feston.

Griechisch

Και αφου παρηλθον ημεραι τινες, Αγριππας ο βασιλευς και η Βερνικη ηλθον εις Καισαρειαν δια να χαιρετησωσι τον Φηστον.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kaj ili turnigxis tien kaj eniris en la domon de la juna levido, en la domon de mihxa, kaj salutis lin.

Griechisch

Και εστραφησαν εκει και υπηγαν εις τον οικον του νεου του Λευιτου, εις τον οικον του Μιχαια, και εχαιρετησαν αυτον.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

nu... la fratoj interparolante diris, ke sankta kolumbo kil mem komencis... fratoj, fraton ajdan vi salutis.

Griechisch

Οι αδελφοί μιλούσαν και είπαν ότι άρχισε να το γράφει ο ίδιος ο άγιος colum cille.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kaj fininte la marvojagxon de tiro, ni alvenis cxe ptolemais; kaj ni salutis la fratojn, kaj restis kun ili unu tagon.

Griechisch

Και ημεις τελειωσαντες τον πλουν απο Τυρου κατηντησαμεν εις Πτολεμαιδα, και ασπασθεντες τους αδελφους εμειναμεν παρ' αυτοις μιαν ημεραν.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

bat-sxeba salutis kaj adorklinigxis antaux la regxo; kaj la regxo diris:kio estas al vi?

Griechisch

Και κυψασα η Βηθ-σαβεε, προσεκυνησε τον βασιλεα. Και ο βασιλευς ειπε, Τι εχεις;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

tiam bat-sxeba salutis vizagxaltere kaj adorklinigxis antaux la regxo, kaj diris:vivu mia sinjoro la regxo david eterne!

Griechisch

Τοτε η Βηθ-σαβεε, κυψασα κατα προσωπον εως εδαφους, προσεκυνησε τον βασιλεα και ειπε, Ζητω ο κυριος μου ο βασιλευς Δαβιδ εις τον αιωνα.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kiam la knabo foriris, david levigxis de la suda flanko, jxetis sin vizagxaltere, kaj salutis tri fojojn; kaj ili kisis sin reciproke, kaj ploris ambaux kune, sed david pli.

Griechisch

Καθως δε ανεχωρησε το παιδαριον, εσηκωθη ο Δαβιδ εκ του μεσημβρινου μερους και επεσε κατα προσωπον αυτου εις την γην και προσεκυνησε τρις και ησπασθησαν αλληλους και εκλαυσαν αμφοτεροι ο δε Δαβιδ εκαμε κλαυθμον μεγαν.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kelkaj el la presendaj dosieroj ne estas legeblaj por la kde- pres- demono. tio povas okazi, se vi provas presi kiel alia uzanto, ol kiu vi salutis. por daÅ­rigi presadon necesas la pasvorto de la sistemestro.

Griechisch

Μερικά από τα προς εκτύπωση αρχεία δεν είναι αναγνώσιμα από το δαίμονα εκτύπωσης του kde. Αυτό συνήθως συμβαίνει όταν προσπαθείτε να εκτυπώσετε σαν άλλος χρήστης. Για να συνεχίσει η εκτύπωση, χρειάζεται ο κωδικός πρόσβασης του υπερχρήστη.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,731,127,570 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK