Sie suchten nach: favorkora (Esperanto - Hebräisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Esperanto

Hebrew

Info

Esperanto

favorkora

Hebrew

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Esperanto

Hebräisch

Info

Esperanto

favorkora kaj kompatema estas la eternulo, longetolerema kaj tre bona.

Hebräisch

רחום וחנון יהוה ארך אפים ורב חסד׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kun favorkorulo vi estas favorkora, kun piulo vi estas pia;

Hebräisch

עם חסיד תתחסד עם גבור תמים תתמם׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

favorkora estas la eternulo kaj justa, kaj nia dio estas kompatema.

Hebräisch

חנון יהוה וצדיק ואלהינו מרחם׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kompatema kaj favorkora estas la eternulo, longetolera kaj kun granda boneco.

Hebräisch

חנון ורחום יהוה ארך אפים וגדל חסד׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

mi estos favorkora al vi, ke li vin kompatu kaj vin logxigu sur via tero.

Hebräisch

ואתן לכם רחמים ורחם אתכם והשיב אתכם אל אדמתכם׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

memorindaj li faris siajn miraklojn; kompatema kaj favorkora estas la eternulo.

Hebräisch

זכר עשה לנפלאתיו חנון ורחום יהוה׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

li estos favorkora por malricxulo kaj senhavulo, kaj li savos la animojn de mizeruloj.

Hebräisch

יחס על דל ואביון ונפשות אביונים יושיע׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

en mallumo levigxas lumo por la virtulo. li estas kompatema, favorkora, kaj justa.

Hebräisch

זרח בחשך אור לישרים חנון ורחום וצדיק׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

sed vi, mia sinjoro, estas dio kompatema kaj favorkora, longetolerema kaj tre bona kaj verama.

Hebräisch

ואתה אדני אל רחום וחנון ארך אפים ורב חסד ואמת׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kaj la eternulo estis kun jozef kaj estis favorkora al li kaj havigis al li la favoron de la estro de la malliberejo.

Hebräisch

ויהי יהוה את יוסף ויט אליו חסד ויתן חנו בעיני שר בית הסהר׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kaj salomono diris al dio:vi estis tre favorkora al mia patro david, kaj vi faris min regxo anstataux li;

Hebräisch

ויאמר שלמה לאלהים אתה עשית עם דויד אבי חסד גדול והמלכתני תחתיו׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

se la eternulo estos favorkora al ni, li venigos nin en tiun landon kaj donos gxin al ni, tiun landon, en kiu fluas lakto kaj mielo.

Hebräisch

אם חפץ בנו יהוה והביא אתנו אל הארץ הזאת ונתנה לנו ארץ אשר הוא זבת חלב ודבש׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

tamen li, favorkora, pardonas pekon, kaj li ne pereigas, kaj li ofte forklinis sian koleron, kaj li ne eligis sian tutan furiozon.

Hebräisch

והוא רחום יכפר עון ולא ישחית והרבה להשיב אפו ולא יעיר כל חמתו׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kaj la eternulo preteriris antaux li, kaj li ekkriis:eternulo, eternulo, dio indulgema kaj kompatema, multepacienca, favorkora, kaj verema;

Hebräisch

ויעבר יהוה על פניו ויקרא יהוה יהוה אל רחום וחנון ארך אפים ורב חסד ואמת׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

cxar gxi estas lia sola kovro, gxi estas la vesto por lia korpo; en kio li dormos? kaj kiam li krios al mi, mi auxdos, cxar mi estas favorkora.

Hebräisch

כי הוא כסותה לבדה הוא שמלתו לערו במה ישכב והיה כי יצעק אלי ושמעתי כי חנון אני׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

cxar se vi revenos al la eternulo, viaj fratoj kaj viaj filoj trovos favorkorecon cxe tiuj, kiuj ilin forkaptis, kaj povos reveni en cxi tiun landon; cxar kompatema kaj favorkora estas la eternulo, via dio, kaj li ne deturnos de vi sian vizagxon, se vi revenos al li.

Hebräisch

כי בשובכם על יהוה אחיכם ובניכם לרחמים לפני שוביהם ולשוב לארץ הזאת כי חנון ורחום יהוה אלהיכם ולא יסיר פנים מכם אם תשובו אליו׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,744,039,768 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK