Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
favorkora kaj kompatema estas la eternulo, longetolerema kaj tre bona.
רחום וחנון יהוה ארך אפים ורב חסד׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kun favorkorulo vi estas favorkora, kun piulo vi estas pia;
עם חסיד תתחסד עם גבור תמים תתמם׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
favorkora estas la eternulo kaj justa, kaj nia dio estas kompatema.
חנון יהוה וצדיק ואלהינו מרחם׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kompatema kaj favorkora estas la eternulo, longetolera kaj kun granda boneco.
חנון ורחום יהוה ארך אפים וגדל חסד׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mi estos favorkora al vi, ke li vin kompatu kaj vin logxigu sur via tero.
ואתן לכם רחמים ורחם אתכם והשיב אתכם אל אדמתכם׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
memorindaj li faris siajn miraklojn; kompatema kaj favorkora estas la eternulo.
זכר עשה לנפלאתיו חנון ורחום יהוה׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
li estos favorkora por malricxulo kaj senhavulo, kaj li savos la animojn de mizeruloj.
יחס על דל ואביון ונפשות אביונים יושיע׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en mallumo levigxas lumo por la virtulo. li estas kompatema, favorkora, kaj justa.
זרח בחשך אור לישרים חנון ורחום וצדיק׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sed vi, mia sinjoro, estas dio kompatema kaj favorkora, longetolerema kaj tre bona kaj verama.
ואתה אדני אל רחום וחנון ארך אפים ורב חסד ואמת׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaj la eternulo estis kun jozef kaj estis favorkora al li kaj havigis al li la favoron de la estro de la malliberejo.
ויהי יהוה את יוסף ויט אליו חסד ויתן חנו בעיני שר בית הסהר׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaj salomono diris al dio:vi estis tre favorkora al mia patro david, kaj vi faris min regxo anstataux li;
ויאמר שלמה לאלהים אתה עשית עם דויד אבי חסד גדול והמלכתני תחתיו׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
se la eternulo estos favorkora al ni, li venigos nin en tiun landon kaj donos gxin al ni, tiun landon, en kiu fluas lakto kaj mielo.
אם חפץ בנו יהוה והביא אתנו אל הארץ הזאת ונתנה לנו ארץ אשר הוא זבת חלב ודבש׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tamen li, favorkora, pardonas pekon, kaj li ne pereigas, kaj li ofte forklinis sian koleron, kaj li ne eligis sian tutan furiozon.
והוא רחום יכפר עון ולא ישחית והרבה להשיב אפו ולא יעיר כל חמתו׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaj la eternulo preteriris antaux li, kaj li ekkriis:eternulo, eternulo, dio indulgema kaj kompatema, multepacienca, favorkora, kaj verema;
ויעבר יהוה על פניו ויקרא יהוה יהוה אל רחום וחנון ארך אפים ורב חסד ואמת׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cxar gxi estas lia sola kovro, gxi estas la vesto por lia korpo; en kio li dormos? kaj kiam li krios al mi, mi auxdos, cxar mi estas favorkora.
כי הוא כסותה לבדה הוא שמלתו לערו במה ישכב והיה כי יצעק אלי ושמעתי כי חנון אני׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cxar se vi revenos al la eternulo, viaj fratoj kaj viaj filoj trovos favorkorecon cxe tiuj, kiuj ilin forkaptis, kaj povos reveni en cxi tiun landon; cxar kompatema kaj favorkora estas la eternulo, via dio, kaj li ne deturnos de vi sian vizagxon, se vi revenos al li.
כי בשובכם על יהוה אחיכם ובניכם לרחמים לפני שוביהם ולשוב לארץ הזאת כי חנון ורחום יהוה אלהיכם ולא יסיר פנים מכם אם תשובו אליו׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: